This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Training
Czech to English: Website Translation for the Graphic Studio Specializing in Visualization
Source text - Czech A. Interiérová vizualizace
Interiérová vizualizace je v dnešní době již běžně poptávanou službou. S vývojem počítačové techniky došlo k rozvoji grafiky a 3d vizualizace, která v současné době díky růstu náročnosti klientů zcela nahrazuje klasickou 2d vizualizaci a odsunula ji do pozice konceptuálních kreseb či návrhů a podkladů pro vytvoření 3d vizualizace.
Naše studio má již zkušenosti s tvorbou interiérových vizualizací obývacích pokojů, kuchyní, chodeb, sociálních zařízení, koupelen, dětských pokojů, bazénů, restaurací, obchodů, hotelů, kanceláří, zasedacích a školících místností či luxusních lodních interiérů.
Interiéry ještě stále patří mezi jednu z nejtěžších oblastí 3d vizualizace. Je to hlavně díky náročnosti na věrnost zobrazení šíření světla v místnosti. Při denním osvětlení do místnosti oknem proniká jen část přímého slunečního světla (a světla odráženého v obloze či mracích), které svými následnými odrazy od stěn a nábytku vytváří nepřímé osvětlení místnosti, tzv. indirektní. V 3d grafice existují různé moderní metody, které toto světlo dokáží simulovat. Mezi tyto metody patří například GI (global illumination) či radiosita. Pro noční nasvětlení interiérů a světelné studie se pak využívá fotometrických - komplexně definovatelných - světel.
V současnosti je profesionální interiérová vizualizace na takové úrovni, že je obtížně rozeznatelná od skutečné fotografie a někdy člověk váhá, zda jde o fotografii, či jen vizualizaci. Vzhledově realistickým vizualizacím se říká fotorealistické. Pokud však člověk ví kam a na co se má dívat, je pořád ještě možné vizualizaci od reálné fotografie rozeznat. Míra fotorealističnosti je jedno z hlavních kritérií určujících kvalitu vizualizace.
Dalším důležitým faktorem ovlivňujícím výslednou kvalitu vizualizace je volba použitých objektů a materiálů. Je obecným trendem, že se často využívá předvytvořených zakoupených objektů, které poskytují na jednu stranu sice rychlé a relativně levné řešení, ale výsledkem pak je, ztráta osobitosti a výrazná zaměnitelnost díky použití např. stejných dekorací. Naše studio má díky mnohaleté praxi již vytvořenou databázi svých vlastních objektů a textur, které jsou tou nejlepší cestou jak se odlišit od konkurence. Pro naše zákazníky je to dobrý signál, že při prezentaci práce zpracované s naší pomocí nedojde k podobnosti s prezentacemi jejich konkurentů.
Pokud byste si rádi nechali vypracovat vizualizaci interiéru, ale nevíte co je pro to potřeba, tak si na následující odkazované stránce můžete pročíst stručné vysvětlení toho, co vše je pro tvorbu 3d scény a následné vizualizaci potřeba a jaké podklady jsou nejlepší.
Příklady různých druhů vizualizací interiérů z naší nabídky:
1. Fotorealistická vizualizace interiéru
Byla zmíněna již výše v textu.
2. Architektonická fotomontáž
Jedná se o zakomponování 3d objektů do předložené fotografie. Hlavním požadavkem bývá nerozeznatelnost vloženého / vyměněného objektu od ostatních na fotce a jeho věrné nasvícení.
3. Kreslený styl vizualizace interiéru
4. Architektonické barevné plány podlaží
Jedná se o plány, které často využívají předložených CAD půdorysů, do kterých jsou zakomponovány 3d objekty a barevné ladění interiérů. Tyto plány pak podávají ucelený technický i pocitový náhled na celý prostor.
1,3 a 4 Je možno vytvořit z jedné scény. Je u nich možné také vytvořit animace, panoramatické pohledy, interaktivní flash či animované průlety.
Translation - English A. Interior Visualization
Interior visualization is a regularly required service at present. Along with the development of information technology, the graphics and 3D visualization has also developed and thanks to the increasing client demands, it totally replaces the classic 2D visualization and puts it in the position of the concept drawings or designs and materials for creating a 3D visualization.
Our studio has experience in creating interior visualizations of living rooms, kitchens, halls, toilets, bathrooms, rooms for children, swimming-pools, restaurants, shops, hotels, offices, conference and training rooms or luxurious boat interiors.
Interiors still are one of the most difficult areas of 3D visualization. The main reason for that is the challenge of lifelike display of the light transmission in a room. In daylight, only a portion of direct sunlight (and light reflected in the sky or clouds) gets through the window into the room and by reflecting itself from the walls and furniture creates so called indirect illumination of the room. 3D graphics uses various modern methods that can simulate such light. These methods include GI (global illumination) or radiosity. The photometric lights – defined in complexity – are then used for interior night illumination and studies of light.
At present, the professional interior visualization is of such a standard that it can hardly be distinguished from a real photo and sometimes one wonders if a photo or
visualization is shown. The visualizations that are realistic in appearance are called photo-realistic. If one knows where and what to look at, it is still possible to
tell the visualization from the real photo. The extent of photo-realism is one of the main criteria that determine the visualization quality.
Another important aspect of the final visualization quality is a selection of used objects and materials. Generally, objects bought and made in advance are often used which provides a fast and relatively cheap solution on the one hand, but then results in a lack of originality and considerable exchangeability due to using, for example, the same decoration. Thanks to many-years experience, our studio already has a database of its own objects and textures, which is the best way of setting ourselves apart from the competition. For our customers, it is a good sign that when presenting work processed with our help, there will be no similarity with presentations of their competitors.
If you would like to have an interior visualization prepared for you and do not know what you need, this link takes you to the following page where you can read a brief explanation of what is necessary for creating a 3D scene and subsequently a visualization and what background materials are the best.
Examples of various types of interior visualizations that we offer:
1. Photo realistic interior visualization
Already mentioned above.
2. Architectural photomontage
Here, 3D objects are incorporated into a selected photo. The main requirement usually is that the pasted/exchanged object cannot be recognized from the others on the photo and its lifelike illumination.
3. Drawing style of interior visualization
4. Architectural, coloured floor plans. It concerns the plans that often use the submitted CAD ground plans into which the 3D objects and interior colours are incorporated. Such plans then give the coherent technical view as well as the feel of the entire area.
1, 3 and 4 can be created from one scene. It is also possible to create animations, panoramic views, and interactive flash or animated flights for them.
Czech to English: Translation of an Order with an Employment Agency
Source text - Czech POKYN (OBJEDNÁVKA)
Objednáváme u Vás přidělení [ ] pracovníků v termínu [ ], s místem výkonu práce v [ ].
Vaši zaměstnanci budou přiděleni na [ ]. Objednatel proškolí zaměstnance dodavatele o BOZP a vnitřním řádu. Dodavatel zajistí pro své zaměstnance ochranné pracovní pomůcky s ESD úpravou, ubytování a dopravu.
Hodinová sazba za jednu odpracovanou hodinu a jednoho zaměstnance činí [ ] Kč ( korun českých). Ceny jsou uvedeny bez DPH.
Agentura [ ] odpovídá za škody způsobené jejími zaměstnanci v areálu a provozech spol. XXX s.r.o. K tomuto počtu pracovníků budou k dispozici nejméně jeden koordinátor s jazykovým vybavením dle národnosti pracovníků vs. čeština [ ].
V případě, že Agentura potvrzený počet nedodá je povinna zaplatit XXX smluvní pokutu ve výši [ ] Kč ( korun českých) za každou potvrzenou, ale neodpracovanou hodinu každého zaměstnance.
Právo na smluvní pokutu podle této objednávky se nijak nedotýká nároku XXX na náhradu škody.
Agentura [ ] a její zaměstnanci se zavazují dodržovat mlčenlivost o mzdových a fakturačních podmínkách.
..................... .....................
za Agenturu za XXX s.r.o.
V ..................., dne [ ]
Translation - English INSTRUCTION (ORDER)
We are placing an order with you for an allocation of [ ] workers by [ ],the place of job performance being [ ].
Your employees will be allocated to [ ]. The Client will train the employees on Work Health and Safety Rules and Internal Rules. The Provider will provide its employees with ESD protective work tools, accommodation, and transport.
The hourly rate for one worked hour of one employee is CZK [ ] ( Czech Crowns). The prices are exclusive of VAT.
The Agency is liable for damage caused by its employees at XXX s.r.o. site and premises. At least one coordinator who speaks the language of employees and Czech or Slovak shall be available for this number of employees [ ].
If the Agency fails to provide the confirmed number of employees, it is obliged to pay XXX a contractual penalty in the amount of CZK [ ] ( Czech Crowns) for every confirmed, however, not worked hour.
The right to the contractual penalty pursuant to this Order does not affect XXX’s right to the compensation of damage in any way.
The [ ] Agency and its employees undertake to keep wage and invoicing conditions confidential.
..................... .....................
On behalf of the Agency On behalf of XXX s.r.o.
....................., on [ ]
More
Less
Experience
Years of experience: 20. Registered at ProZ.com: Jan 2009.