This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
Je suis titulaire d'un diplôme universitaire supérieur en Traduction et Interprétariat. Université de Vigo (Espagne).
Master en Marketing et Communication. CIP.
Traductrice assermentée officielle
français>espagnol n.º 4607 auprès du Ministère des Affaires
étrangères et Coopération espagnol.
Membre professionnelle de l'association espagnole de traducteurs : Asetrad n.º 287
Traductrice de langue maternelle espagnole.
Services
Traduction technique : ingénierie, BPT (bâtiments et
travaux publics), notices d'utilisation, cahier de charges, appels
d'offres, etc.
Traduction juridique et assermentée: contrats,
polices d'assurances, droit civil, droit pénal, droit commercial, statut
de société, procurations, actes de constitution de sociétés, actions en
justice, résolutions et décisions de justice, etc.
Traduction commerciale: bilans, comptes annuels,
documents commerciaux, procès-verbaux d'assemblées de sociétés,
documents professionnels, etc.
Traduction de marketing : campagnes de marketing et publicité, etc.
Traduction touristique: tourisme, voyages, dépliants
et brochures, musées, guides de voyages, événements culturels et
touristiques, hôtellerie et gastronomie, etc.
Ho una laurea in Traduzione ed Interpretariato. Università di Vigo (Spagna).
Master in Marketing e Comunicazione. CIP.
Traduzioni asseverate in lingua francese e spagnola presso il Ministero degli Affari esteri spagnolo.
Socia professionale dell'Associazione di traduttori spagnola: Asetrad n.º 287
Traduttrice madrelingua spagnola.
Servizi
Traduzione tecnica: ingegneria, edilizia e
costruzioni, manualistica, capitolati d'oneri e specifiche tecniche,
bandi di gara ecc.
Traduzione giuridica e legale: contratti,
assicurazione, diritto civile, diritto penale, diritto commerciale,
diritto fallimentare, regolamenti di società, procure, atti costitutivi,
azioni giudiziarie, decisioni di tribunali ecc.
Traduzione commerciale: bilanci, conti annuali,
documenti sociali e di lavoro, verbali di riunioni ed assemblee,
documenti commerciali, visure camerali, certificati ecc.
Traduzione di marketing: azioni di marketing e pubblicità ecc.
Traduzione turistica: turismo, viaggi, opuscoli e prospetti, alberghi, musei, guide, eventi, ristoranti e gastronomia ecc.
Estudos universitários superiores em Tradução e Interpretação. Universidade de Vigo (Espanha).
Mestrado em Marketing e Comunicação. CIP.
Tradutora juramentada oficial de língua francesa, habilitada pelo Ministério de Negócios Estrangeiros espanhol.
Associada profissional n.º 287 da Asetrad, associação espanhola de profissionais da tradução.
Tradutora nativa de língua espanhola.
Serviços
Tradução técnica: engenharia, construção, manuais do
utilizador e manuais de instruções, cadernos de encargos, contratações e
licitações públicas, etc.
Tradução jurídica e juramentada: contratos, seguros,
direito civil, direito penal, direito comercial, estatutos sociais,
procurações, contratos de sociedade, petições iniciais, decisões
judiciais e de tribunais, etc.
Tradução comercial: balaços, contas anuais, documentos sociais, atas de conselhos e reuniões, documentos comerciais, etc..
Tradução de marketing: campanhas de marketing e publicidade, etc.
Tradução turística: turismo, viagens, brochuras, hotéis, museus, guias, eventos, restauração e gastronomia, etc.