Translator since 1999, specializing in the woodworking, technical, automotive fields.
- Reliable, always on time
- 300+ satisfied clients
- 5 million+ translated words
- University degree in translation (2006, University of Debrecen, Hungary)
Key (recent) achievements:
- 25,000 words; Electrical engineering EN>HU
- 50,000 words; Manual of animal slaughtering equipment EN>HU
- 10,000 words; Minutes of the annual meeting of a retailer EN>HU
- 3,000 words; Sawmill manual EN>HU
- 5,000 words; Accounting text, annual report HU>EN
- 10,000 words; Ventilation system manual EN>HU
- 5,000 words; Construction plans EN>HU
- 10,000 words; Trial Fermentation HU>EN
- 15,000 words; Applied Biosystems Field Service Plan Specification EN>HU
- 120 pages; Solar energy EN>HU
- 5,000 words; Phone marketing material EN>HU
- 7,000 words; Electrical engineering HU proofreading
- 5,000 words; Tender documentation HU>EN
- 10,000 words, Electrical engineering HU>EN
- 8,000 words, Company data privacy training EN>HU
- 5,000 words Marketing material EN>HU
- 12,000 words Automotive EN>HU
- 25,000 words Railway lighting EN>HU
- 32,000 words, Marketing material for lubricants EN>HU, translation
- 96,000 words, Turbine maintenance, HU proofreading
- 4,000 words, Sawmill controller manual, EN>HU translation
- 10,000 words, Data Protection for a medical software, EN>HU translation
- 11,000 words, active carbon manufacturer's website, EN>HU translation
Competencies:
- Trados Studio 2014
- MemoQ
- MS Office
- Daily translation output: 3000 words
- Daily proofreading output: 6000 words
Testimonials:
"He is fast-responsive and a reliable source of expert translations"
(Ana Šavli – Hieroglifi translation agency)
"He is very correct and perfect partner."
(Evelina Dimitrova Dóczi - tourist guide at self-employed)
"Excellent work"
(István E. Csóka – Mind Power Hungary translation agency)
"Very reliable and fast"
(Kristina Marević - Outsourcer)
"We have been cooperating with Gabor Nemet since 2013 regarding the translation of documents from English to Hungary and vice versa.
The scope of his work includes:
- translating technical texts from English into Hungary and vice versa
- editing materials
- translation and cross-cultural adaptation of advertising and mass media texts
Gabor Nemet is a very hard-working, qualified and motivated professional. The accuracy of his translations and the ability to work under deadline pressure deserve a special mentioning.
I can without hesitation recommend Gabor for any translating job or any position that requires in-depth knowledge of Hungary and English."
(Natálie Vachatová, NVF Agency)
"We attended the same special English class together with Gabor in 1994/95 and it was evident from early on that he was very talented with languages."
(Eszter Kocsis - Kongsberg, HR Generalist)
www.gabornemet.com