This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Italian to German: Estratto da una sentenza - Auszug aus einem Gerichtsurteil General field: Law/Patents Detailed field: Law (general)
Source text - Italian In via gradata, si instava per la sospensione dell'esecuzione provvisoria delle concesse provvisionali, in ragione del danno economico grave ed irreparabile che l'imputata avrebbe patito, tale ciò da farle venire meno i mezzi per provvedere ai due minori.
Si chiedeva altresì, la concessione delle attenuanti generiche, prevalenti sulla contestata aggravante, e comunque la riduzione nonché la sospensione della pena.
Translation - German Hinsichtlich des gravierenden und irreparablen finanziellen Schadens, den die Angeklagte erlitten hatte, eben solchen, der die Verringerung der Mittel zur Versorgung der Kinder bewirkt hätte, wurde stufenweise auf die Suspension der Ausführung der vorläufigen Vollstreckung der eingeräumten, provisorischen Zahlung, gedrängt.
Insbesondere auf die angefochtenen, erschwerende Umstände basierend, wurde ferner die Einräumung allgemeiner, mildernder Umstände, zumindest die Herabsetzung, sowie die Aufhebung der Strafe, beantragt.
Durch perfekte Zweisprachigkeit bieten wir Ihnen bei Messen oder anderen Geschäftsverhandlungen Dolmetscherdienste auf hohem Niveau an. Ein Sprachdienst, der es Ihnen ermöglicht, Ihre Geschäftsverhandlungen professionell und erfolgreich anzugehen. Für Firmen mit bereits bestehenden italienischen Geschäftsbeziehungen bieten wir getreue Übersetzungen hinsichtlich der Gewohnheiten und kultureller Strukturen und der Ausdrucksweise des Originals.
Für weitere Informationen und Kontaktaufnahme stehen ich Ihnen gern zur Verfügung ital-linguaServizio di interpretariato e traduzioni
Offriamo sevizi di interpretariato e traduzioni ad alto livello, basati su perfette conoscenze bilinguistiche per eventi fieristici ed altri incontri di lavoro. Un servizio che Vi permette di condurre le Vostre trattative di lavoro in maniera soddisfacente e con successo. Inoltre, per aziende con rapporti italo-tedeschi già esistenti, offriamo un servizio traduzioni sia per normale corrispondenza che per testi tecnici in riguardo alle abitudini, strutture culturali ed espressioni tipiche del testo originale.
Per ulteriori informazioni sono a Vostra disposizione ital-lingua
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.