This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Translation - English THIS SEWAGE TREATMENT AGREEMENT (hereinafter referred to as “this agreement") is a business contract of a sewage treatment service made and entered into by and between the respective parties hereinafter on 1st September, 2005.
(1)Party A (hereinafter referred to as “buyer"): AAAA Water Authority, under the official authorization of AAAA municipality, is a government body officially established and supported by Chinese law . It is responsible for water and sewage treatment of AAAA. Its legal address is No.10, West Lane 1, Nanhu Rd., AAAA, XJWWDZZQ, China.
Representative: Mr. Wang Kuiwu, legal person
Nationality: Chinese
(2)Party B (hereinafter referred to as “project company”): AAAAHDCW Water Affairs Co., Ltd. is a company under construction and is registered in AAAA Administrative Bureau for Industry and Commerce. Its main operation venue is No. 20, East Gebi Rd., AAAA, XJWWEZZQ, China.
As project company’s official representative, BBBCC Water Affairs Operation (HK) Co. Ltd. is a company established and supported by law of Hong Kong Special Administrative Region. It is registered in Hong Kong Companies Registry with registered number: 35190202—000—12—04—3. Its legal address is 22/F,No. 8, Central Queen’s Rd., Hong Kong.
Representative: Mr. Jean-Francois ROHARD, officially authorized signatory of this agreement
Nationality: French
(Buyer and project company, hereinafter, are individually referred to as “one party” and collectively referred to as “respective parties”.)
English to Chinese: Ecological design
Source text - English In a world facing a future characterized both by expanding metropolitan regions and by ecological crisis, it is imperative that we re-think the relationship of urban dwellers to the natural environment. The 21st century is expected to be the first in history in which a majority of humanity lives in cities, and if present trends continue, it may also be the one in which those urban populations inflict irreversible damage on the earth's living systems.
Although there has been a great deal of debate about sustainable cities in recent years, much of it has offered accountings of the ecological costs of sprawling growth or physical analyses of the need for compact, high-density , mixed-use cities that minimize auto mobile transportation. Comparatively little of the discussion has focused on urban residents themselves, and how they might live more sustainably within the city, or, equally importantly, how they might develop a greater understanding of the ecological crisis and the natural cycles that sustain all life, including their own. As ecological educator David Orr has put it, “The vast majority of thought about a sustainable society has to do with hardware. I think it is time to ask about the software of sustainability as well, and thus about the qualities that people will need to build and maintain a durable civilization.”
The combination of a need to develop practical strategies for sustainable urban living and to develop a greater ecological consciousness suggests that the landscapes of our cities, and the ways that people relate to them and learn from them, will be critical to the prospects for sustainability. This is true not only because most people in the modern world spend most of their time in the city, but also because these same urban landscapes have extraordinary potential to reveal the tangible relationships between urban residents and the natural environment.
Ecologically designed urban landscapes are ones that can use both ecological processes and human values as form-giving elements. In addition to their many environmental benefits, these landscapes--which include systems such as energy-efficient buildings, stormwater infiltration, sewage treatment wetlands, and urban forests--can also contribute to local cultures of sustainability that, like all cultures, both shape and are shaped by the built and designed environment. If they are to do so, however, their designers must think clearly about the experience of the users of the urban landscape, and particularly about the meanings and lessons that they derive from their surroundings. The ways that people learn from and respond to the urban environment are critical to the prospects for sustainability, if for no other reason than that for most of us, it is the landscape of the city that helps to shape our view of nature and our relation to it.
Taking this experience-based approach to the problem of designing urban landscapes yields three major insights for fostering sustainability: ecologically designed urban landscapes should communicate cultural 'cues' for sustainable behavior; these landscapes should be implemented in partnership with ecological education efforts; and the cultural Taking this experience-based approach to the problem of designing urban landscapes yields three major insights for fostering sustainability: ecologically designed urban landscapes should communicate cultural 'cues' for sustainable behavior; these landscapes should be implemented in partnership with ecological education efforts; and the cultural meanings and ecological place values created over time will be fundamentally local. Each of these is explained below.
Translation - Chinese 日益扩大的城市区域和生态危机已成为世界面临的两大问题,人们的确有必要从新思考城市居民与自然环境的关系了。21世纪将成为人类历史上多数人口居住于城市的世纪。如何人口涌入城市的趋势一直照目前情形发展下去,那么,这个世纪也将成为城市居民对地球生存系统造成不可挽回的破坏的世纪。
近年来,就可持续性城市的辩论层出不穷,但大多数停留于两个层面,即:要么给肆无忌惮的经济增长算一笔生态帐,要么呼吁建设简洁、高密度、多功能的城市,减少汽车交通,并对其必要性做一番物理分析。而对城市居民本身的关注则相对很少。他们的城市生活怎样才更具可持续性?同等重要的问题还有,他们如何加深对生态危机的认识,对包括自己在内的,所有生命赖以维持的自然循环的认识?正如生态教育学家David Orr所说:“绝大多数关于可持续性社会的设想都必须考虑硬环境。我认为现在是时候两手抓,把可持续性的软环境也考虑进去。所以,必须提高人口素质以创造和维持人类长期的文明。”
可持续性的城市生活需要有可行的实施战略。要把这种需求与对群众生态意识的提高结合起来,就意味着我们要关注城市的景观,关注人们如何才能将自身与景观联系到一起,关注人们如何才能从中学到些什么。这些问题对可持续性的前景至关重要。这的确也是有道理的。因为,一方面现代社会的大多数人的大部分时间都在城市中渡过;另一方面,城市景观本身就能揭示城市居民与自然环境的有形关系,而且于此的潜在作用还非同一般。
生态化设计的城市景观可以利用生态过程和人类价值作为赋形因素。这些景观(包括节能建筑、雨水渗透、人工湿地废水处理和城市林业)除有益于环境,还可以为当地文化的可持续性做一些贡献。当地文化跟所有文化一样,塑造(建造和设计)了当地的环境,同时也被这些环境塑造着。要达到这样的互动,设计者就必须清楚地考虑城市景观使用者的体会,特别是他们能从中领悟到的道理和学到的知识。人们对城市环境的学习和反应的方式对可持续性的前景至关重要。对我们中的大多数人来说,只有这个途径,而不是其他的途径,使得城市景观帮助我们形成了对自然的看法,也造就了我们与自然的关系。
用这种体验式的方法解决城市景观的设计问题能得出以下三大观点,以促进可持续性的发展:生态化设计的城市景观所传达的文化“线索”能引导可持续性的举止行为;在实施过程中,这类景观要与生态教育携手合作;随着岁月的沉淀,景观所创造的文化涵义和生态价值要极具当地特色。以下就每个方面做详细说明。
English to Chinese: Ecological design
Source text - English In a world facing a future characterized both by expanding metropolitan regions and by ecological crisis, it is imperative that we re-think the relationship of urban dwellers to the natural environment. The 21st century is expected to be the first in history in which a majority of humanity lives in cities, and if present trends continue, it may also be the one in which those urban populations inflict irreversible damage on the earth's living systems.
Although there has been a great deal of debate about sustainable cities in recent years, much of it has offered accountings of the ecological costs of sprawling growth or physical analyses of the need for compact, high-density , mixed-use cities that minimize auto mobile transportation. Comparatively little of the discussion has focused on urban residents themselves, and how they might live more sustainably within the city, or, equally importantly, how they might develop a greater understanding of the ecological crisis and the natural cycles that sustain all life, including their own. As ecological educator David Orr has put it, “The vast majority of thought about a sustainable society has to do with hardware. I think it is time to ask about the software of sustainability as well, and thus about the qualities that people will need to build and maintain a durable civilization.”
The combination of a need to develop practical strategies for sustainable urban living and to develop a greater ecological consciousness suggests that the landscapes of our cities, and the ways that people relate to them and learn from them, will be critical to the prospects for sustainability. This is true not only because most people in the modern world spend most of their time in the city, but also because these same urban landscapes have extraordinary potential to reveal the tangible relationships between urban residents and the natural environment.
Ecologically designed urban landscapes are ones that can use both ecological processes and human values as form-giving elements. In addition to their many environmental benefits, these landscapes--which include systems such as energy-efficient buildings, stormwater infiltration, sewage treatment wetlands, and urban forests--can also contribute to local cultures of sustainability that, like all cultures, both shape and are shaped by the built and designed environment. If they are to do so, however, their designers must think clearly about the experience of the users of the urban landscape, and particularly about the meanings and lessons that they derive from their surroundings. The ways that people learn from and respond to the urban environment are critical to the prospects for sustainability, if for no other reason than that for most of us, it is the landscape of the city that helps to shape our view of nature and our relation to it.
Taking this experience-based approach to the problem of designing urban landscapes yields three major insights for fostering sustainability: ecologically designed urban landscapes should communicate cultural 'cues' for sustainable behavior; these landscapes should be implemented in partnership with ecological education efforts; and the cultural Taking this experience-based approach to the problem of designing urban landscapes yields three major insights for fostering sustainability: ecologically designed urban landscapes should communicate cultural 'cues' for sustainable behavior; these landscapes should be implemented in partnership with ecological education efforts; and the cultural meanings and ecological place values created over time will be fundamentally local. Each of these is explained below.
Translation - Chinese 日益扩大的城市区域和生态危机已成为世界面临的两大问题,人们的确有必要从新思考城市居民与自然环境的关系了。21世纪将成为人类历史上多数人口居住于城市的世纪。如何人口涌入城市的趋势一直照目前情形发展下去,那么,这个世纪也将成为城市居民对地球生存系统造成不可挽回的破坏的世纪。
近年来,就可持续性城市的辩论层出不穷,但大多数停留于两个层面,即:要么给肆无忌惮的经济增长算一笔生态帐,要么呼吁建设简洁、高密度、多功能的城市,减少汽车交通,并对其必要性做一番物理分析。而对城市居民本身的关注则相对很少。他们的城市生活怎样才更具可持续性?同等重要的问题还有,他们如何加深对生态危机的认识,对包括自己在内的,所有生命赖以维持的自然循环的认识?正如生态教育学家David Orr所说:“绝大多数关于可持续性社会的设想都必须考虑硬环境。我认为现在是时候两手抓,把可持续性的软环境也考虑进去。所以,必须提高人口素质以创造和维持人类长期的文明。”
可持续性的城市生活需要有可行的实施战略。要把这种需求与对群众生态意识的提高结合起来,就意味着我们要关注城市的景观,关注人们如何才能将自身与景观联系到一起,关注人们如何才能从中学到些什么。这些问题对可持续性的前景至关重要。这的确也是有道理的。因为,一方面现代社会的大多数人的大部分时间都在城市中渡过;另一方面,城市景观本身就能揭示城市居民与自然环境的有形关系,而且于此的潜在作用还非同一般。
生态化设计的城市景观可以利用生态过程和人类价值作为赋形因素。这些景观(包括节能建筑、雨水渗透、人工湿地废水处理和城市林业)除有益于环境,还可以为当地文化的可持续性做一些贡献。当地文化跟所有文化一样,塑造(建造和设计)了当地的环境,同时也被这些环境塑造着。要达到这样的互动,设计者就必须清楚地考虑城市景观使用者的体会,特别是他们能从中领悟到的道理和学到的知识。人们对城市环境的学习和反应的方式对可持续性的前景至关重要。对我们中的大多数人来说,只有这个途径,而不是其他的途径,使得城市景观帮助我们形成了对自然的看法,也造就了我们与自然的关系。
用这种体验式的方法解决城市景观的设计问题能得出以下三大观点,以促进可持续性的发展:生态化设计的城市景观所传达的文化“线索”能引导可持续性的举止行为;在实施过程中,这类景观要与生态教育携手合作;随着岁月的沉淀,景观所创造的文化涵义和生态价值要极具当地特色。以下就每个方面做详细说明。
English to Chinese: Technical description
Source text - English TECHNICAL DESCRIPTION
The building stands on foundation based on ground study and ground tests with proper calculations.
The structure is composed of concrete columns every 10 meters, with intermediary metallic columns between.
1. FOUNDATIONS:基础
- Foundations according to results of soil analysts.
Concrete : 300 kg/ cu. m. CLK
- Line-trenches for longitudinal foundations on piles.
- Longitudinal foundation in concrete, reinforced and shuttered.
2. STRUCTURES
- Floor in reinforced concrete, incorporating a 150 u polythene sheet.
- High density polystyrene for horizontal heat and cold insulation on undersufrace of ground-floor.
- Framework, beams and posts in reinforced concrete for the floors and metal for the rest.
- Cross-walls in reinforced concrete blocks, with smouth mortar coating, or interior sandwich panels (location on drawings)
- Floor in reinforced concrete or prefabricated concrete joists or mixed floor-slabs (metal + concrete).
The roof is supported by metallic beams and includes reinforced steel sheeting and rockwool insulation with double-layer waterproofing material. Horizontal structure, main beams and side-beams: IPN metal frame.
I am a native Chinese with bilingual compentency and cultural awareness. I feel excited when new challenges arise. I do work hard and have very good time management. Professionalism and perfection are what I am striving for.
Keywords: interpreter, business trips, site inspection, business contract, construction, localization, time management