This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Translation Volume: 24 pages Completed: Apr 2009 Languages: French to Portuguese
Dexia Banque Internationale à Luxembourg
Advertising / Public Relations, Marketing
No comment.
Translation Volume: 2 days Completed: Jan 2009 Languages: French to Portuguese
Culture et Solidarité (Partenariats pour l’Intégration Interculturelle)
Social Science, Sociology, Ethics, etc., International Org/Dev/Coop, Government / Politics
No comment.
Translation Volume: 3 hours Completed: Nov 2008 Languages: English to Portuguese
DentalKidz
Medical: Dentistry
No comment.
Translation Volume: 3321 words Completed: Oct 2008 Languages: English to Portuguese
MentorPlace Tool Instructions
Education / Pedagogy
No comment.
Translation Volume: 35 words Completed: Oct 2008 Languages: English to Portuguese
Project DAPHNE II (European Comission)
Government / Politics, International Org/Dev/Coop, Social Science, Sociology, Ethics, etc.
No comment.
Translation Volume: 4940 words Completed: Sep 2008 Languages: English to Portuguese
Instructions Manual
Stock Count Equipment
Setting Up & Testing Equipment
Scanner Test
Modem Station Modem Connectivity
Fixture ID Tags
Scanner Troubleshooting
Modem Station Troubleshooting
Electronics / Elect Eng
No comment.
Translation Volume: 7 days Completed: Aug 2008 Languages: English to Portuguese
Labor Code
Human Resources
No comment.
Translation Volume: 77.673 words Completed: Aug 2008 Languages: English to Portuguese
Bogie - Operation & Maintenance Manual of SDD8, Diesel Locomotive
Automotive / Cars & Trucks, Electronics / Elect Eng
No comment.
Editing/proofreading Volume: 60 days Completed: Jul 2008 Languages: English to Portuguese
Bond & Lader VAS
Medical: Health Care, Medical: Pharmaceuticals
No comment.
Translation Volume: 20 days Completed: Jul 2008 Languages: English to Portuguese
Québec City - 400th anniversary
Food & Drink, History, Tourism & Travel
No comment.
Translation Volume: 15 days Completed: Jul 2008 Languages: English to Portuguese
Cosmetic Products
Cosmetics, Beauty
No comment.
Translation Volume: 17507 words Duration: Jan 2009 to Dec 2009 Languages: Italian to Portuguese
Project Art/History
History, Art, Arts & Crafts, Painting, Architecture
No comment.
More
Less
Blue Board entries made by this user
4 entries
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
Source text - Portuguese Comarca da Capital - Vara de Menores
que ninguém, sob as penas legais, poderá divulgar a presente acção ou extrair certidão ou cópia de peça dos autos e entregá-los a outrém que a parte interessada, salvo autorização expressa deste Juízo.
Registe-se e intimem-se
Translation - French Contrée de la Capitale - Cours des Mineurs
personne, sous peine de poursuite, ne pourra divulguer la présente action, relever le certificat ni copier les actes pour les donner à toute autre personne qui ne soit pas de la partie intéressée, à moins que le Juge l'ait expressément autorisé.
I have two University degrees (Sociology and Historical Sciences) and considerable experience in demanding roles that require tact, integrity, confidentiality, attention and the ability to prioritise quality work.
Profile:
- multi skilled translator
- a journalist/publishing able to turn complex and technical material in plain language and to write about a wide range of subjects
- experienced teaching (Portuguese Literature, History and Geography at a middle school); English, French and Public Relations at private schools).
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.