This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to French: Community pharmacies and the promotion of local health care
Source text - English The area known as the Cerrado makes up nearly 25% of land in Brazil, and is characterised by its very high biodiversity. It is home to an invaluable cultural heritage of traditional knowledge and practices related to the use of its natural resources. The medicinal plants of the Cerrado have always been used for treating family health by individuals with specialised knowledge, and more recently by community groups. The work of these hundreds of groups is known for the efficiency of the treatments, and that the services they provide are reliable. Groups also make efforts to ensure that everyone has access to the medicines, which are sold at very affordable prices, or are given to those who have no means to pay.
Translation - French La zone appelée le Cerrado représente environ
25 % de terres au Brésil et se caractérise par une biodiversité très riche. Il abrite un patrimoine culturel inestimable de connaissances et pratiques traditionnelles liées à l‘utilisation de ses ressources naturelles. Les plantes médicinales du Cerrado ont toujours servi à soigner la famille, hier par des spécialistes et plus récemment par des groupes communautaires. Il est généralement admis que le travail de ces centaines de groupes en matière de traitements est efficace et leurs services fiables. Ces groupes font aussi l’effort de s’assurer que tout le monde a accès aux médicaments, lesquels sont vendus à des prix très abordables ou gratuits pour ceux qui n’ont pas les moyens de les acheter.
English to French: WHO
Source text - English Rapid Containment:
Rationale and Key Concepts
Slide 1. Title
Slide 2. Overview of the presentation
This presentation provides an introduction to some of the key concepts that will be discussed in more detail during the training workshop. In the next session a separate presentation will focus on the decision-making process for rapid containment which will not be included in this talk.
The presentation reviews
• Background and context for the development of the rapid containment protocol
• Containment strategy: how containment would work
• Key activities: what would be undertaken
• Challenges underpinning rapid containment
Translation - French Endiguement rapide
Justification et Concepts clés
Diapositive 1. Titre
Diapositive 2. Vue d’ensemble de la présentation
Cette présentation sert d’introduction à certains des concepts clés qui feront l'objet de discussions plus détaillées au cours de l'atelier de formation. Dans la prochaine séance, une présentation séparée mettra l’accent sur le processus de prise de décisions relatives à l’endiguement rapide qui n’est pas inclus dans le présent exposé.
La présentation va passer en revue :
• rappel historique et contexte de l’élaboration du protocole d’endiguement rapide
• la stratégie d’endiguement : comment fonctionnera l’endiguement
• activités principales : qu’est-ce qui sera mis en oeuvre
• les difficultés liées à l’endiguement rapide
English to French: International Federation Red Cross Societies
Source text - English INTRODUCTION
The International Disaster Response Laws, Rules and Principles (IDRL) Programme was initiated in 2001 by the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies in order to examine ways in which international and national regulatory frameworks can best promote speedy, effective and accountable international response to disasters (excluding armed conflict) with the ultimate aim of reducing the vulnerability and suffering of people affected by disasters. Its overall goal is to analyze and promote awareness, implementation and improvement of the existing IDRL frameworks, starting from the premise that legal preparedness for disasters is crucial in ensuring the speedy and efficient delivery of aid to disaster-affected victims.
In 2003, the 28th International Conference of the Red Cross and Red Crescent - bringing together the States Parties to the 1949 Geneva Conventions, the Red Cross/Red Crescent National Societies, the International Federation and the International Committee of the Red Cross - officially mandated the International Federation and National Societies to lead collaborative efforts, involving States, the United Nations and other relevant bodies, in conducting research and advocacy activities in the IDRL field. The IDRL Programme is in line with the International Federation’s Global Agenda 2006-2010 goals 1, 3 and 4.
Translation - French INTRODUCTION
Le Programme International sur les Politiques, Principes et Lois (IDRL) relatifs aux Catastrophes a été lancé en 2001 par la Fédération internationale des Sociétés de Croix-Rouge et Croissant-Rouge. L’objectif visé était d’étudier les moyens par lesquels les cadres réglementaires nationaux et internationaux pouvaient le mieux promouvoir une intervention internationale rapide, efficace et responsable en cas de catastrophe (à l’exception des conflits armés) avec comme objectif final, la réduction de la vulnérabilité et des souffrances des populations affectées par lesdites catastrophes. Son objectif global consiste à analyser et favoriser la prise de conscience, la mise en œuvre et l’amélioration des mécanismes IDRL actuels, en partant du principe que la préparation juridique aux catastrophes est essentielle pour garantir une fourniture rapide et efficiente de l’aide aux personnes sinistrées.
En 2003, la 28ème Conférence internationale de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge – réunissant les Etats parties aux Conventions de Genève de 1949, les Sociétés Nationales de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, la Fédération internationale et le Comité international de la Croix-Rouge – avait officiellement donné mandat à la Fédération internationale et aux Sociétés Nationales pour piloter les efforts de collaboration, impliquant les Etats, les Nations Unies et autres organes concernés, en matière de recherche et d’activités de plaidoyer dans le domaine IDRL. Le Programme IDRL est en phase avec les objectifs 1, 3 et 4 inscrits à l’Agenda Global 2006-2010 de la Fédération internationale.
More
Less
Translation education
Master's degree - Dakar University, Senegal
Experience
Years of experience: 35. Registered at ProZ.com: Jan 2008.