Working languages:
Polish to German
German to Polish

André Lindemann
Das P.L.us für Ihre Kommunikation

Müncheberg, Brandenburg, Germany
Local time: 10:35 CET (GMT+1)

Native in: German 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
User message
Nur der Mittelmäßige ist ständig in Bestform. (William Sommerset Maugham)
Account type Freelancer and outsourcer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, MT post-editing, Desktop publishing, Project management
Expertise
Specializes in:
Law: Contract(s)Government / Politics
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsLaw (general)
Sports / Fitness / RecreationTourism & Travel
Finance (general)

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 469, Questions answered: 163, Questions asked: 23
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
Year established 1994
Currencies accepted Euro (eur)
Portfolio Sample translations submitted: 1
Glossaries Andre Lindemann
This company Subcontracts work for other language companies
Offers job opportunities for freelancers
Translation education Graduate diploma - Uni Leipzig
Experience Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Jan 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Polish to German (Uni Leipzig)
German to Polish (Uni Leipzig)
Polish to German (German Courts)
German to Polish (German Courts)
Polish to German (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer)


Memberships BDÜ
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint
Website http://www.plus-kommunikation.de
CV/Resume German (PDF)
Events and training
Professional practices P.L.us Kommunikation endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio
Seit meinem Abschluss 1986 an der Uni Leipzig als Diplom-Sprachmittler bin ich im Bereich Recht als Dolmetscher und Übersetzer (hier auch im Bereich Wirtschaft) tätig.
Spezialgebiete: Strafrecht und Strafprozessrecht, Polizeirecht u. a.

Mehr über angebotene Dienstleistungen auf P.L.us Kommunikation
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 469
(All PRO level)


Top languages (PRO)
German to Polish249
Polish to German220
Top general fields (PRO)
Law/Patents294
Other107
Bus/Financial28
Tech/Engineering12
Social Sciences12
Pts in 2 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)234
Law: Contract(s)60
Other52
Business/Commerce (general)24
Law: Taxation & Customs20
Insurance16
Real Estate12
Pts in 9 more flds >

See all points earned >
Keywords: Dolmetscher, Übersetzer, deutsch, polnisch, allgemein beeidigt, Spezialgebiete: Recht, Wirtschaft, tłumaczenie ustne i pisemne, język niemiecki i polski, tłumacz przysięgły. See more.Dolmetscher, Übersetzer, deutsch, polnisch, allgemein beeidigt, Spezialgebiete: Recht, Wirtschaft, tłumaczenie ustne i pisemne, język niemiecki i polski, tłumacz przysięgły, specjalność: prawo, gospodarka. See less.


Profile last updated
May 3, 2017



More translators and interpreters: Polish to German - German to Polish   More language pairs