Working languages:
French to German
English to German
Catalan to German

Judith Noll
Conscientious and reliable

Wuppertal, Nordrhein-Westfalen, Germany
Local time: 10:12 CET (GMT+1)

Native in: German Native in German
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Tourism & TravelArt, Arts & Crafts, Painting
Engineering (general)Construction / Civil Engineering
Sports / Fitness / RecreationCooking / Culinary
Wine / Oenology / ViticultureMedical (general)
Poetry & LiteratureHistory

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 11, Questions answered: 6, Questions asked: 9
Glossaries Kranbau, OHS
Translation education Master's degree - DESS (Diplôme d'Études Supérieures Spécialisées), École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs in Paris, France
Experience Years of experience: 23. Registered at ProZ.com: Sep 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to German (École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs (Université de la Sorbonne Nouvelle - Paris III))
English to German (École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs (Université de la Sorbonne Nouvelle - Paris III))
Catalan to German (Université de Perpignan)
Memberships Association des anciens élèves de l'ESIT (AAE-ESIT), BDÜ
Software memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume CV will be submitted upon request
Professional practices Judith Noll endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Impressum (imprint):

Angaben gemäß §5 TMG: Kontakt:
Judith Noll, freiberufliche Übersetzerin

USt-IdNr.: DE268247375

Adresse: Judith Noll, Treppenstraße 9, 42115 Wuppertal, Deutschland

Telefonnummer: +49 (0)202 6979490, Fax: -, E-Mail-Adresse: e-mail to Judith Noll

Berufsspezifische Angaben: freiberufliche Übersetzerin


Hello and thank you very much for visiting my profile!

Please find below further information about me:

- German native speaker, born and raised in Germany.

- Long term stay in France from 1996 to 2001, then return to Germany.

- 1996-1998: Studies of "Applied Languages" (LEA - langues étrangères appliquées; English - Catalan) at Perpignan University, South of France;
1998: DEUG – Diplôme d’Études Universitaires Générales (2nd year university diploma) in Applied English and Catalan.

- 1998-2001: Studies of "Translation" (German - French - English) at École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs (ÉSIT) in Paris, France;
2001: DESS – Diplôme d’Études Supérieures Spécialisées (postgraduate diploma) and Master's Degree, Mention bien (upper second honours degree), in Translation (German – French – English).

- 2000: Internship (eight weeks) as translator at the German Federal Office of Languages (Bundessprachenamt) in Hürth, Germany.

- Many years of experience as a technical translator translating from French, English and Catalan.

All orders are handled with the utmost care and strictly confidential. If you send me an e-mail or a message via the Proz.com website, I will only store and process any data you send me when required for the handling of your query and my correspondence with you. Personal data is only stored as long as necessary so that I can fulfil my commitment to you or as required by law. I follow the rules of the GDPR and use technical and organisational means to protect your data. However, I draw your attention to the fact that data transmission over the internet (e.g. e-mail communications) is not completely secure and complete data protection from interception by third parties is therefore not possible.

You have a right to access your stored data, as well as, where applicable, the right to request rectification or erasure of your personal data or restriction of processing. Unless statutory regulations exist to the contrary, your data will then be deleted. You may withdraw the permission granted to me to use your personal data at any time.

If you have any questions or requests to access, delete or correct your data, please feel free to contact me under: e-mail to Judith Noll.

I would be very pleased to hear from you.

Best regards,

Judith Noll



This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 11
(All PRO level)


Top languages (PRO)
English to German8
Catalan to German3
Top general fields (PRO)
Medical4
Marketing4
Other3
Top specific fields (PRO)
Medical (general)4
Tourism & Travel4
Real Estate3

See all points earned >
Keywords: technical translator, traducteur technique, traduction technique, technischer Übersetzer, technische Übersetzungen, Fachübersetzer, Übersetzer mit deutscher Muttersprache, Deutsch-Muttersprachler, traducteur de langue maternelle allemande, German mother tongue translator. See more.technical translator, traducteur technique, traduction technique, technischer Übersetzer, technische Übersetzungen, Fachübersetzer, Übersetzer mit deutscher Muttersprache, Deutsch-Muttersprachler, traducteur de langue maternelle allemande, German mother tongue translator, Diplom-Übersetzer, traductrice diplômée, traducteur diplômé, graduate translator, Occupational Health and Safety (OHS), santé et sécurité au travail, Arbeitsschutz, Arbeitssicherheit, PSA, Persönliche Schutzausrüstungen, PPE, personal protective equipment, EPI, équipement de protection individuelle, Tourismus, Touristik, tourism, touristique, cats, Katzen, chats, animals, zoology, zoologie, Tiere, animaux, zoos, Arbeitsmedizin, Medizin allgemein, occupational medicine, médicine, construction, bâtiment, BTP, Bauwesen, Bauindustrie, Bausektor, Baumaschinen, Bautechnik, building sector, environment, Umwelt, l'environnement, renewable energies, les énergies renouvelables, erneuerbare Energien, l'énergie éolienne, Windkraft, wind energy, wind power, solar plant, Solaranlage, Solarzellen, modules solaires photovoltaïques, wine, vin, Wein, Weinanbau, Önologie, Kellerwirtschaft, oenology, oenologie, culinary art, Kochkunst, Kulinarisches, Gastronomie, l'art culinaire, Französisch, Englisch, Katalanisch, Deutsch, le francais, l'anglais, le catalan, l'allemand, French, English, Catalan, German, NRW. See less.


Profile last updated
Oct 12



More translators and interpreters: French to German - English to German - Catalan to German   More language pairs