Working languages:
Spanish to English
French to English

DLyons
Sin sorpresas. No surprises.

Dublin, Dublin, Ireland
Local time: 01:55 GMT (GMT+0)

Native in: English 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
User message
Multilingual in mathematics and statistics | Multilingüe en matemática y estadística | Multilingue en mathématique et statistique. <br><b><i>I ngach fhiontar, tús nua.</i></b>
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Project management
Expertise
Specializes in:
Mathematics & StatisticsMedical (general)
Medical: PharmaceuticalsMechanics / Mech Engineering
Computers: SoftwareIT (Information Technology)
PhysicsChemistry; Chem Sci/Eng

Rates

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 6972, Questions answered: 4041, Questions asked: 76
Blue Board entries made by this user  3 entries

Payment methods accepted MasterCard, Wire transfer, PayPal, Skrill, Terms: 30 days.
Portfolio Sample translations submitted: 3
Translation education Master's degree - Trinity College, Dublin (M.Phil in Literary Translation)
Experience Years of experience: 23. Registered at ProZ.com: Jun 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to English (University of Dublin, Trinity College)
Spanish to English (University of Dublin, Trinity College)
English (University of Dublin, Trinity College)
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, TeX/LaTeX, TRADOS 2014, Passolo, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Articles
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices DLyons endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Thanks for visiting my profile.

I used to be a Certified Pro but really dislike the money-spinning Plus Subscription idea. So I have let my subscription expire.

In fact, it seems to me that the original idea of ProZ as a community is long gone, so I don't expect to be participating much in the future.

Despite that, for quite some time I expect to remain the leading responder in Mathematics & Statistics with over 1700 ProZ points. Note the link is a little slow as it gathers totals across all language pairs (not merely Abkhazian to Abkhazian!)



I work only into English - normally EN (UK). I utilize ISO 17100 (EN 15038) processes, insofar as each project allows.



You'll also find me as Donal Lyons at LinkedIn.



I do voluntary review work for Translators without Borders.


Membre correspondant, Société française des traducteurs (SFT)
SFT.tif

Lapsed: Miembro de la Asociación de Traductores, ASETRAD.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 7433
PRO-level pts: 6972


Top languages (PRO)
English to Spanish2208
Spanish to English2151
French to English1006
English335
English to French249
Pts in 68 more pairs >
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering1688
Other1390
Science1192
Medical934
Bus/Financial539
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Mathematics & Statistics1693
Medical (general)452
Medical: Pharmaceuticals228
Finance (general)210
Mechanics / Mech Engineering176
Electronics / Elect Eng161
IT (Information Technology)154
Pts in 94 more flds >

See all points earned >
Keywords: Statistics, Estadística, Statistique, Mathematics, Matemática, Mathématique, Lexicography, Lexicografía, Lexicographie, Etymology. See more.Statistics, Estadística, Statistique, Mathematics, Matemática, Mathématique, Lexicography, Lexicografía, Lexicographie, Etymology, Etimología, Étymologie, Computers, Informática, Informatique, EN 15038, LaTeX.. See less.


Profile last updated
Aug 28, 2020



More translators and interpreters: Spanish to English - French to English   More language pairs