This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Source text - Italian OFFERTA-CONTRATTO
TESTO CONVENZIONE PER IL CAUZIONAMENTO DEI CARNETS A.T.A. E
C.P.D. China/Taiwan
Art. 1) Definizioni
1.1) "Carnet A.T.A.": documento doganale internazionale emesso secondo le disposizioni della Convenzione doganale sul Carnet A.T.A. per la temporanea importazione di merci, firmata a Bruxelles il 6 Dicembre 1961 e successive modifiche ("Conv. A.T.A.": legge italiana di ratifica d.p.r. 18 marzo 1963 n. 2070) e della Convenzione sull'ammissione temporanea di merci, stipulata ad Istanbul il 26 giugno 1990 ("Conv. Istanbul": legge italiana di ratifica 26 ottobre 1995 n. 479) e allegata alle citate convenzioni;
1.2) "Carnet C.P.D. China/Taiwan": documento doganale internazionale emesso secondo le disposizioni della Convenzione doganale per l'importazione di campioni commerciali e materiale. pubblicitario, firmata a Ginevra il 7.11.1952, la Convenzione doganale relativa all'importazione temporanea di materiale professionale, firmata a Bruxelles 1'8.6.1961, la Convenzione doganale relativa alle agevolazioni concesse per l'importazione temporanea di merci destinate ad essere presentate o utilizzate ad un'esposizione, fiera, congresso o manifestazioni similari conclusa a Bruxelles 1'8.6.1961 e le disposizioni derivanti dal protocollo di intesa firmato nel 1990 tra le Associazioni nazionali garanti dei Paesi membri deH'Unione Europea e l'associazione garante nazionale di Taiwan per l'importazione temporanea di merci tra i Paesi membri dell'Unione Europea e Taiwan.
Translation - Turkish TEKLİF-SÖZLEŞME
A.T.A. Ve C.P.D. Çin/Tayvan KARNELERİ İÇİN TEMİNAT SÖZLEŞME METNİ
Madde 1) Tanımlar
1.1) "A.T.A. Karnesi": Eşyaların geçici ithalatı için A.T.A. Karneleri ile ilgili 06 Aralık 1961 tarihinde Brüksel'de imzalanan gümrük sözleşmesi hükümlerine ve bu sözleşmenin sonraki değişikliliklerine (ATA sözleşmesi: İtalyan onay yasası 18 Mart 1963 tarihli 2070 sayılı cumhurbaşkanlığı kararnamesi ile yapılmıştır) ve 26 Haziran 1990 tarihinde İstanbul’da yapılan "Eşyaların Geçici Kabulü’’ sözleşmesi hükümlerine (İstanbul Sözleşmesi:16 Ekim 1995 tarihli 479 sayılı İtalyan onay yasası) ve bu söz konusu sözleşmelerin eklerine ait hükümlere göre düzenlenen uluslar arası gümrük belgesidir. .
1.2) "C.P.D. Çin /Tayvan Karnesi": Ticari numune ve reklâm malzemelerinin ithalatına ilişkin 7.11.1952 tarihinde Cenevre’ de imzalanan sözleşme hükümlerine, profesyonel ürünlerin geçici ithalatına ilişkin 18.6.1961 Brüksel’ de imzalanan gümrük anlaşması hükümlerine, sergi, fuar, kongre ya da gösteri gibi etkinliklerde sergilenecek ya da kullanılacak eşyaların geçici ithalatını kolaylaştırmak için 18.6.1961 tarihinde Brüksel’de imzalanan gümrük anlaşması hükümlerine ve Avrupa Birliği üye ülkelerin Ulusal Garanti Kuruluşları ile Tayvan Ulusal Garanti Kuruluşları arasında 1990 tarihinde Avrupa Birliği Üye Ülkeleri ve Tayvan arasında eşyaların geçici ithalatı için imzalanan uyum protokolü hükümlerine göre düzenlenen uluslar arası gümrük belgesidir.
More
Less
Translation education
Other - Scuola d\'italiano
Experience
Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Jun 2007.
Lavoro come traduttrice freelance con le aziende operanti nel campo della deformazione dei metalli, con aziende operanti nel tessile, nella cosmesi, con studi notarili e
di avvocatura, aziende farmaceutiche e anche con agenzie di traduzioni
in Turchia, grazie ad una buona conoscenza della terminologia tecnica,cosmetica,
amministrativa e legislativa. Versioni multilingua di siti web e
traduzioni di brochure, cataloghi, manuali e documentazione varia.
Cordiali Saluti
Keywords: teknik alan, işletme-finans, marketing, otelcilik, türkçe, italyanca, italiano, tecnico, traduttrice, in turchia. See more.teknik alan, işletme-finans, marketing, otelcilik, türkçe, italyanca, italiano, tecnico, traduttrice, in turchia, tr-ita, , ita-tr, türkçe-italyanca, italyanca-türkçe, bursa, turkish-italian, italian-turkish. italian turkish, turkish italian, sertifika, certifica, certificato, asseverato, giurato, tecnico italiano turco, tecnico turco italiano, türkçe italyanca çeviri, italyanca türkçe çeviri, türkçe italyanca tercüme, italyanca türkçe tercüme, yerelleştirme, localization, localizzazione, interpreter, interprete turco italiano, interprete italiano turco, brescia, lombardia.. See less.
This profile has received 6 visits in the last month, from a total of 6 visitors