This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I am a freelance linguist specializing in culture, politics, education and subtitling.
Account type
Freelance translator and/or interpreter
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to French: Manuel de Logistique et d'Entreposage International General field: Tech/Engineering Detailed field: Transport / Transportation / Shipping
Source text - English 2.1 Human Resource Planning
People are a vital component of any warehousing operation. The quantity, roles, and capacity of your staff will determine the productivity of the warehouse overall. Determining the right number of staff for your warehouse is required for maximizing operational efficiency and cost effectiveness. Regardless of whether your warehouse has 2 staff or 60 staff, each team member must fully understand his/her roles and responsibilities and how s/he fits into the larger team. The Warehouse Manager is responsible for determining the training needs of the warehouse staff and organizing routine trainings as needed. PSI recommends that platforms conduct annual refresher trainings for warehouse staff to address any capacity gaps. Training topics may include standard operating procedures, cleaning, maintenance, safety, security, and incident reporting. If you would like assistance in planning the content or delivery of trainings, please contact the Senior Inventory and Distribution Officer at PSI/Washington.
Translation - French 2.1 Planification des Ressources Humaines
Le personnel est un élément vital de n'importe quelle opération d'entreposage. La quantité, les rôles et la capacité de votre équipe vont déterminer la productivité de votre entrepôt dans son ensemble. Il est recommandé de déterminer le nombre optimal de personnel pour votre entrepôt afin de maximiser l'efficience opérationnelle et le rapport coût/efficacité. Que le personnel de votre entrepôt se compose de deux ou de soixante personnes, chaque membre du personnel doit bien comprendre ses rôles et responsabilités et comment il/elle s'intègre dans une équipe à plus grande échelle. Le Gérant de l'Entrepôt a la responsabilité de déterminer les besoins de formation du personnel de l'entrepôt et doit organiser des formations quotidiennes selon les besoins. PSI recommande d'organiser des formations régulières afin de perfectionner les connaissances du personnel de l'entrepôt pour aborder toutes lacunes en terme de capacités. Les thèmes abordés lors des formations peuvent comprendre les modes opératoires standardisés, l'entretien, la maintenance, la sûreté, la sécurité et le rapport d'incidents. Si vous avez besoin d'assistance dans la planification du contenu ou dans la prestation des cours de formation, veuillez contacter le Dirigeant Responsable de la Distribution et des Stocks à PSI/Washington.
English to French: Patent-Medical Record General field: Medical Detailed field: Patents
Source text - English The present invention is directed to composition useful in treating symptoms of diseases associated with demyelination of the nerves, such as RA and MS. In one embodiment of the invention, the composition includes an immunity-provoking agent and a bacterial antigen activator. Preferably, the immunity-provoking agent is a vaccine for a single-stranded RNA virus and more preferably, the immunity-provoking agent is an inactivated polio vaccine. Also preferably, the bacterial antigen activator is either or both tetanus toxoid and typhim VI.
Translation - French La présente invention se concentre sur la composition utile dans le traitement des symptômes des maladies liées à la démyélinisation des nerfs telles que la PR, la SEP, la maladie de Parkinson / tremblements et les maladies cancéreuse non-virales. Dans l’une des mises en application de l’invention, la composition inclut un agent provoquant l’immunité et un activateur antigène bactérien.
De préférence, l’agent provoquant l’immunité est un vaccin pour un virus à ARN monocaténaire ou encore mieux un vaccin inactivé contre la polio. De même préférablement l’activateur antigène bactérien est soit de l’anatoxine tétanique, soit du typhim Vi ou les 2.
More
Less
Translation education
Master's degree - La Sorbonne, Paris
Experience
Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: May 2007.
I am a French linguist, with excellent knowledge of American and British English, fluent in Mexican Spanish and Swedish. I'm quality-orientated and fast.
Keywords: e-learning, humanitarian, linguistics, subtitling, transcription, arts and humanities