Working languages:
German to Spanish
Spanish to German
English to Spanish

nicoletta jamin
Ich helfe: Recht, Gesundheit, Sport...

Cenes de la Vega, Granada, Spain
Local time: 13:50 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish 
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com

No client feedback collected


What nicoletta jamin is working on
info
Apr 8, 2017 (posted via ProZ.com):  Alegaciones correspondientes a reclamación económico administrativa ...more »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing)
Expertise
Specializes in:
Medical: DentistryPoetry & Literature
EconomicsLaw: Taxation & Customs
Medical: InstrumentsMedical: Health Care
Law: Contract(s)Medical (general)
Law (general)Finance (general)

Rates
General rate: 0.06 EUR per word / 25 EUR per hour

Rates per language pair:
German to Spanish - Rates: 0.06 - 0.10 EUR per word / 25 - 45 EUR per hour
Spanish to German - Rates: 0.08 - 0.08 EUR per word / 25 - 35 EUR per hour
Conditions apply
All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 32, Questions answered: 25, Questions asked: 7
Payment methods accepted Wire transfer, Check, Money order, PayPal, Bizum | Send a payment via ProZ*Pay
Glossaries suiza regimen matrimonial
Translation education Bachelor's degree - University of Granada
Experience Years of experience: 37. Registered at ProZ.com: Apr 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to German (University of Granada)
German to Spanish (Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación)
Spanish to German (Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación)
German to Spanish (University of Granada)
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
CV/Resume Spanish (DOC), English (PDF)
Events and training
Training sessions attended
Powwows attended
Bio

I am a native German, and grew up in Spain where I moved with my parents, both German, in 1974.

I studied Translation and Interpretation at the Granada University, Spain.

My degree is in Spanish and French, I finished in 1989, and I have been translating ever since. 

I've lived in the UK where I studied some A-levels (1 year) and in the United States of America (1 year) where I attended ASU.

My fields of expertise are medical translation, German and Spanish law and German and Spanish literature. A great part of my translations are on
- construction,
- energy,
- legal (contracts, documents, meeting minutes, finance...),
- medical (health care, surgery, instruments, rehabilitation, dentistry, insurance reports....),
- sports (canyoning, climbing, hiking, cycling....),
- food & cooking...
- tourism (Hotel, rooms and services descriptions, GDS compliant descriptions, hospitality, travel, blogs, websites...
- Collection and contractual,
- Aviation,
- Literature

Besides, I am a personal trainer, I climb, I do canyoning, mountain hiking (see my profile picture) and as many sports as possible.

I'll be glad to answer any work related questions you may have.

Keywords: children´s books, novels, conference interpreter, tourism, proofreading, divorces, real estate,


Profile last updated
Jul 1, 2025