Working languages:
Bulgarian to Italian
Italian to Bulgarian
English to Italian

Irena Lenkova
traduzioni giurate

Scilla (RC), Calabria, Italy
Local time: 17:09 CEST (GMT+2)

Native in: Bulgarian Native in Bulgarian, Italian Native in Italian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Transcription
Expertise
Specializes in:
Law (general)Law: Contract(s)
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsGovernment / Politics
Business/Commerce (general)Medical (general)
Medical: Health Care
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 61, Questions answered: 47
Payment methods accepted accredito su c/c
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Laurea in Scienze della mediazione linguistica - Università di Messina
Experience Years of experience: 29. Registered at ProZ.com: Mar 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Italian (sworn translator)
Bulgarian to Italian (C.T.U. interpreti e traduttori Tribunale di RC, verified)
Italian to Bulgarian (C.T.U. interpreti e traduttori Tribunale di RC, verified)
Bulgarian to Italian (University of Messina, Italy, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word
Professional practices Irena Lenkova endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Benvenuti e grazie per l'interessamento!


Sono interprete e traduttrice bilingue di tarda coordinazione italiano bulgaro ed eseguo traduzioni esclusivamente verso queste due lingue. Lavoro anche con la lingua inglese come lingua source.

La combinazione fra i miei studi e l'esperienza lavorativa mi hanno preparato ad affrontare con sicurezza e competenza questa professione.

Ho esperienza pluriennale nel campo della traduzione e dell’interpretazione consecutiva nel settore penale. Collaboro con svariati Tribunali e sezioni della Procura della Repubblica in Calabria, ho esperienza nelle traduzioni di rogatorie internazionali, verbali, mandati, certificati, comunicazioni, e conosco in modo approfondito i sistemi giuridici bulgaro ed italiano. Sono iscritta all’Albo dei C.T.U. del Tribunale di RC.

Prima di dedicarmi esclusivamente all’attività freelance, ho lavorato per due anni come mediatore linguistico – culturale presso vari uffici istituzionali, come lo Sportello Unico Immigrazione della Prefettura di RC, l’Agenzia delle Entrate, l’INPS, l’INAIL, dove ho avuto la possibilità di acquisire, oltre ai differenti linguaggi settoriali, la conoscenza necessaria per svolgere i servizi di traduzione ed interpretazione con piena consapevolezza dei sistemi amministrativi italiani.

A causa della tipologia delle traduzioni che eseguo, lavoro di solito senza revisore o un team di supporto.

Sono abituata ad accettare lavori urgenti, con brevissimi termini di preavviso e scadenza.

Il mio CV è visibile per coloro che hanno effettuato il login. Rimango a completa disposizione per qualsiasi ulteriore informazione.


Cordiali saluti.
Keywords: bulgaro, italiano, certificati, traduzioni giurate, traduzioni giuridiche, interpretazione giudiziaria, apostille, asseverazioni, cause civili, cause penali. See more.bulgaro, italiano, certificati, traduzioni giurate, traduzioni giuridiche, interpretazione giudiziaria, apostille, asseverazioni, cause civili, cause penali, udienze, perizie, trascrizioni, traduttore giurato, C.T.U., interprete, interpretazione simultanea, interpretazione consecutiva, interprete di trattativa, contratti, corrispondenza aziendale, rogatorie, corrispondenza commerciale, consulenza linguistica di parte, traduzioni legali, perizie di parte, interpretazione simultanea, sworn translator, agreements, law, consulence. See less.


Profile last updated
Apr 16, 2017