This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Translation Volume: 3 hours Completed: Mar 2010 Languages:
English to Albanian
Translation of a legal letter
Law: Contract(s)
No comment.
More
Less
Payment methods accepted
PayPal
Portfolio
Sample translations submitted: 1
English to Albanian: Dual Representation- Informed Consent General field: Law/Patents Detailed field: Law (general)
Source text - English Dear Messrs. ABC and DEF:
You have asked us to perform legal services for you relating to your loan arrangement. It is customary for a lender and debtor to employ different attorneys or law firms to assist them in drafting and negotiating related loan documents. However, you have requested the firm of XYZ to serve as the attorney for all of you for purposes of this transaction. Hence, you should understand that since we would be representing all of you, each of you would be our client. Under these circumstances, I want to advise you of the considerations involved in such “dual representation” and to obtain your express written consent to such representation.
A lender and a debtor have differing and conflicting interests and objectives regarding a given transaction. If each of you had a separate lawyer, you would each have an “advocate” for your position and would receive totally independent advice. Information given to your separate lawyer would be confidential and could not be obtained by the other party to this transaction without your consent.
That is not the case when one firm advises all of you. If you ask us to continue to serve you jointly, our effort will be to assist in developing a coordinated overall plan and to encourage the resolution of differing interests in an equitable manner and in the best interests of each party. If two of you have a difference of opinion concerning your proposed loan arrangement, we can point out the pros and cons of such differing opinions. However, we cannot be an advocate for one of you against the other. Matters which one of you might discuss with us in the loan arrangement process cannot be kept from the other, although it certainly is privileged from disclosure to third parties.
If conflicts do arise between each-other and if they are of such nature that it is impossible in our judgment to perform our obligations to each of you in accordance with this letter, it would become necessary for us to withdraw as your joint attorney and to advise each to obtain independent counsel.
After considering these factors, each of you must decide whether you wish us to continue to represent you jointly in connection with your loan arrangements and related matters. If you do, please sign and return the enclosed copy of this letter in the envelope provided. By signing and returning the letter, you are acknowledging that you have read and understand this letter and wish us to proceed with your representation.
Please keep in mind that you are each completely free at any time to have the advice of separate counsel. Please get in touch with me if you have any questions whatsoever about this matter.
We have each reviewed the foregoing letter and understand its contents. We understand the discussion of conflicts set forth above and realize that there are areas where our interests and objectives may differ and areas of potential or actual conflict of interest between us in connection with our loan package and related matters. We understand that either of us may retain separate, independent counsel in connection with these matters at any time. After careful consideration, each of us requests that XYZ represent us jointly in connection with our loan package and related matters and each of us consents to that dual representation. Each of us also understands and agrees that communications and information XYZ receives from either of us relating to these matters may be shared with the other.
Sincerely yours,
XYZ
Translation - Albanian Të nderuar zz. ABC dhe DEF:
Ju keni kërkuar nga ne të kryejmë shërbime ligjore për ju në lidhje me përgatitjen e huasë. Është e zakonshme për huadhënësin dhe huamarrësin të përdorin avokatë ose kompani avokatie të ndryshme ti ndihmojnë ata me hartimin dhe negocimin e dokumentave përkatëse të huasë. Megjithatë, ju keni kërkuar nga firma XYZ të shërbejë si avokati juaj për të gjitha qëllimet e këtij transaksioni. Kështu që ju duhet të kuptoni se meqënëse ne do t’ju përfaqësojmë të gjithë ju, secili nga ju do të jetë klienti ynë. Nën këto kushte, po ju këshilloj rreth rrethanave të një “përfaqësimi të dyfishtë” të tillë që të marrim miratimin tuaj në shkrim për këtë përfaqësim.
Një huadhënës dhe një huamarrës kanë interesa dhe synime të ndryshme dhe konfliktuale në një transaksion të caktuar. Nëse secili nga ju do të kish një avokat më vete, ju do të kishit një “përkrahës” për qëndrimet tuaja dhe do të merrnit këshilla tërësisht të pavarura. Të dhënat që paraqiten tek avokatët më vete do të ishin të fshehta dhe nuk mund të merreshin nga pala tjetër pa miratimin tuaj.
Kjo nuk do ndodhë nëse një kompani e vetme do të përfaqësojë të gjithë prej jush. Nëse ju kërkoni nga ne që t’ju shërbejmë bashkarisht, ne do përpiqemi tju ndihmojmë në bashkërendimin e një plani të përgjithshëm dhe të inkurajojmë zgjidhjen e interesave të ndryshme në mënyrë të barabartë dhe për të mirën e secilës palë. Nëse dy nga ju keni opinione të ndryshme në lidhje me marrëveshjen e propozuar të huasë, ne mund t’ju tregojmë avantazhet dhe dëmet e këtyre opinioneve të ndryshme. Mirëpo ne nuk mund të përkrahim një palë kundrejt tjetrës. Çështjet të cilat mund të bisedohen me ne nga një palë në proçesin e marrëveshjes së huasë nuk mund të mbahen fshehur nga pala tjetër, megjithëse sigurisht janë të siguruara nga zbulimi i palëve të treta.
Nëse dalin mosmarrëveshje midis njëri-tjetrit dhe nëse janë të një natyre ku është e pamundur sipas vlerësimit tonë që të kryejmë detyrimet tona në përputhje me këtë letër, do të ishte e nevojshme për ne të tërhiqeshim si avokat i përbashkët dhe do të këshillojmë secilin prej jush të marrë avokatë të pavarur.
Duke patur parasysh këta faktorë, secili prej jush duhet të vendosë nëse doni që ne t’ju përfaqësojmë bashkarisht në lidhje me marrëveshjen e huasë dhe çështje të kësaj natyre. Në qoftë se ju pajtoheni, ju lutem nënshkruani dhe ktheni një kopje të kësaj letre në zarfin me të cilin ju kemi pajisur. Duke nënshkruar dhe kthyer letrën, ju vërtetoni se e keni lexuar dhe kuptuar këtë letër dhe dëshironi të vazhdojmë tju përfaqësojmë.
Ju lutem kini dijeni se jeni plotësisht të lirë që të merrni këshillë nga avokatë të tjerë në çdo kohë. Ju lutem të mbani kontakt me mua nëse keni çfarëdo lloj pyetjeje në lidhje me këtë çështje.
Secili prej nesh e lexoi letrën e mësipërme dhe e kupton përmbajtjen e saj. Ne e kuptojmë shtjellimin e mosmarrëveshjeve të përmendura dhe se ka vende ku interesat dhe synimet tona mund të mos përputhen dhe ka vende të mundshme ose reale konflikti interesash midis nesh në lidhje me paketën e huasë dhe çështjet rreth saj. Ne e kuptojmë se secili nga ne mund të marrë avokat të pavarur dhe të veçantë në lidhje me këto çështje në çdo kohë. Pas një konsiderimi të kujdesshëm, secili prej nesh kërkon që XYZ të na përfaqësojë bashkarisht në lidhje me paketën e huasë dhe çështjet rreth saj dhe secili prej nesh e miraton përfaqësimin e dyfishtë. Secili prej nesh gjithashtu kupton dhe pajtohet që komunikimet dhe të dhënat XYZ merr prej ndonjë nga ne në lidhje me çështjen mund ti shpërndahet palës tjetër.
Sinqerisht,
XYZ
More
Less
Translation education
Master's degree - Northern Illinois University
Experience
Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: Mar 2007.