Specialisation areas:
law
business
insurance
Fifteen years of work as a translator taught me that speed is not everything. It is precision that matters. This is why the correctness both as to the matter and the style is of great importance to me. After all, it takes only one comma to completely change the meaning, like in the classic example: "Panda eats shoots and leaves." vs. "Panda eats, shoots and leaves." . Let me assure you that my pandas know how to behave and they don't shoot. :-)
My fields of expertise include law, finance, insurance and IT. In my work, I use CAT tools like Wordfast and Trados. Over the years I came to know many experts in various fields whose help I can enlist in case of slightest doubt.
Pricing: 0.04 EUR/word OR
per page (1800 characters) as agreed with the client
Large projects: lump-sum remuneration possible |