This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public Relations
Cinema, Film, TV, Drama
Tourism & Travel
Also works in:
Art, Arts & Crafts, Painting
Poetry & Literature
Media / Multimedia
Law: Contract(s)
Construction / Civil Engineering
More
Less
Rates
Portuguese to German - Standard rate: 0.07 EUR per word / 21 EUR per hour English to German - Standard rate: 0.07 EUR per word / 21 EUR per hour
Source text - Portuguese Unfortunately the text is a PDF scan. I will be glad to mail it to you.
Translation - German ATLANTIC GARDENS HOTEL
Die Costa do Estoril umfasst ein einzigartiges und pittoreskes Ambiente, das Sport und Freizeit, Kultur und Brauchtum, Meer und Festland, Weltläufigkeit und Landleben miteinander verbindet. Just in diese vielfältige Umgebung fügt sich das neueste Vier-Sterne-Hotel der Region ein – das Atlantic Gardens Hotel. Die Anlage ist Teil des Hotellerie-Bereichs der Pestana-Gruppe (Pestana Hotels & Resorts), die landesweit auf diesem Sektor führt, mit Hotels auf Madeira, auf dem portugiesischen Festland, in Mosambik sowie zukünftig in Brasilien, Angola und Marokko.
Das Atlantic Gardens Hotel, neuerbaut und eingeweiht im Sommer 1994, befindet sich im jüngsten Stadtteil von Cascais, nur wenige Minuten vom Zentrum und etwa 30 km von Lissabon entfernt (ca. 20 Minuten Fahrt). Diese privilegierte Lage zwischen dem Atlantik und der schönen Serra de Sintra bietet herrliche Ausblicke, und es ist eine der Stärken der Hoteleinheit, dass sie trotz der Zugehörigkeit zu einer Kette ihre eigene Identität besitzt, sowohl im Hinblick auf die Qualität des Angebotes als auch im Service.
Ein weiterer Vorzug des Hotels hat mit seinem Standort zu tun, der Costa do Estoril, einem touristischen Zentrum erster Güte vor den Toren Lissabons: Schauplatz von Reitturnieren, von Motorsportrennen und Radical-Meisterschaften, wohlbekannt für ihr Angebot an Vergnügungen dessen Krönung das Casino darstellt, eines der besten in Europa. Ihr guter Ruf rührt aber auch von den klingenden Namen ihrer Gäste. Wie im Fall der jüngsten Anwesenheit des spanischen Königs Juan Carlos, der in Cascais an der ersten großen Frühlingsregatta teilnahm, der dritten Auflage des Preises, der seinen Namen trägt.
Im Einklang mit seinem Generaldirektor Victor Salas setzt das Vier-Sterne-Hotel verstärkt auf drei Marktsegmente: Freizeit, Geschäftsaufenthalte und neuerdings Golf, insbesondere seitdem die Pestana-Gruppe über den herrlichen Golfplatz der Quinta de Beloura im Dreieck Casacais-Estoril-Sintra verfügt, der von dem bekannten Architekten William Roquemore Jr. entworfen wurde, aber auch aufgrund der sich seinen Gästen bietenden Möglichkeit, diesen Sport zu Vorzugspreisen auf den 11 Plätzen in der Region zu betreiben.
Diese drei Geschäftssäulen bescheren dem Hotel während des ganzen Jahres eine recht ordentliche durchschnittliche Auslastung, wobei Portugiesen die Hauptkunden sind, gefolgt von Deutschen, Engländern und Spaniern.
Für Gäste die Freizeitaktivitäten suchen ist es die perfekte Wahl. Das Atlantic Gardens besitzt ein Außenbecken mit Süßwasser, ein Schwimmbecken für Kinder, einen Jacuzzi, eine von November bis April beheizte Schwimmhalle, einen Fitness Club mit Sauna, ein Dampfbad und ein kleines Fitnessstudio, Massage-Service und Physiotherapie (auf Wunsch), einen beleuchteten Tennisplatz mit schnellem Belag, einen Volleyballplatz sowie in den Monaten Juli und August den "Pestanas Kids Club" für Kinder zwischen 3 und 10 Jahren, wo sie diverse Spiele, Beschäftigungsmöglichkeiten und eine interessante Auswahl altersgerechter Aktivitäten vorfinden - in sicherer Umgebung.
Die Kunden genießen außerdem Vergünstigungen bei der Reservierung von Ausflügen, Bootsfahrten und Reitstunden in der Umgebung, beim Ausleihen von Fahrrädern und von Mietwagen. Das Hotel bietet Shopping und organisierte Ausflüge nach Lissabon sowie in die Serra da Sintra an, gleichzeitig stellt es den Gästen ein kostenloses Shuttle ins Stadtzentrum von Cascais zur Verfügung. Mit einer breiten Palette von Sporteinrichtungen und einem Freizeitzentrum im Angebot wird jeder Gast finden, was ihm am meisten behagt.
Die Firmen die das Vier-Sterne-Hotel für ihre Versammlungen, Konferenzen oder Schulungen aufsuchen, finden ebenfalls sämtliche Einrichtungen vor, angefangen mit den 7 Versammlungsräumen: Alvor (mit einer Kapazität bis zu 32 Personen), Porto (bis 40 Personen), Funchal (bis 48 Personen), Lisboa (bis 60 Personen), Cascais A (bis 180 Personen), Cascais B (bis 140 Personen) und Salon Cascais (bis 300 Personen). Außerdem gibt es ein Foyer mit einer Kapazität bis zu 120 Personen wo ebenso Coffee Breaks wie Cocktails gereicht werden. Einige dieser Räume haben Tageslicht, was sie in Verbindung mit dem einfachen und lebendigen Dekor ansprechender macht. Diverse audiovisuelle Ausstattungsgegenstände und Hilfsmittel für die Versammlungen wie auch die riesige Leinwand in einem der Säle vervollständigen diesen Bereich, der sich unterhalb der Lobby befindet und, so der General-Direktor des Hotels, praktisch das ganze Jahr über gebucht wird.
Das Hotel verfügt über 149 komfortable Zimmer (alle mit Balkon), darunter 7 Suiten, z.T. mit einem vorzüglichen frontalen oder seitlichen Panoramablick auf das Meer. Die übrigen Zimmer und Suiten blicken auf die Gärten. Die geräumigen Zimmer sind alle modern ausgestattet, mit komplett eingerichtetem Bad und Haartrockner, Balkon mit Tisch und Stühlen, Satellitenfernsehen und Radio, Selbstwahltelefon, Klimaanlage, ausgerüsteter Kitchenette, Kühlschrank und Safe (zum Anmieten). Neben den Standard-Zimmern identischer Ausstattung gibt es die größeren mit einem breiten Balkon und einer Verbindungstür zum anderen Zimmer, ideal für Familien mit Kindern.
Der 70 Personen fassende Gästesaal, das Restaurant "Ozean", das lokale und mediterrane Spezialitäten anbietet, die Bar "Surf", als idealer Ort um ein bevorzugtes Getränk oder einen Snack zu genießen sowie die Bar des Schwimmbads, die von Mai bis Oktober geöffnet hat, sind Angebote des Zusammenkommens, in der Freizeit und zum Genuss eines reich gedeckten Tisches. Es gibt auch Parkmöglichkeiten auf einem bewachten Platz außerhalb des Hotels, der für Kunden umsonst ist. Aus all diesen Gründen lohnt es sich, im Atlantic Gardens Hotel Ferien zu machen oder Geschäfte zu tätigen und in einem entspannten und komfortablen Ambiente wie ein Freund empfangen zu werden.
More
Less
Translation education
Master's degree - Freie Universität Berlin
Experience
Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Nov 2006.
I am currently in the process of establishing a second business as a freelance translator. I also work as a freelance author of TV documentaries. I will soon provide relevant references.
From 06/2004 to 12/2005 I was a Junior producer at HANFGARN & UFER Film Production. Besides developing and selling documentary projects, I was responsible for translating, copyediting and proofreading scripts, press releases, business letters, calculations & websites. I also provided and proofread subtitles.
Before finishing my M.A. in Theatre Studies, Portuguese and Anthropology in 2004, I took classes and exams in translation, mainly literature and journalism. I also worked as a translator and interpreter at MARO BAU / civil construction (Portuguese, 07/1998 - 08/1998) and GALLERY PETER LANG (English, 10/1992 - 06/1994). From 09/1996 to 03/1997 I was an English teacher at the BERLITZ SCHOOL OF LANGUAGES in Lisbon.
Keywords: subtitles, subtítulos, proofreading, editing, revisão, edição, copywriting
tourism, turismo, cinema, film. See more.subtitles, subtítulos, proofreading, editing, revisão, edição, copywriting
tourism, turismo, cinema, film, treatment, screenplay, argumento, public relations, Relações Públicas, marketing. See less.