This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Spanish - Rates: 0.06 - 0.10 USD per word / 20 - 20 USD per hour Spanish to English - Rates: 0.06 - 0.10 USD per word / 20 - 20 USD per hour
Source text - English Rules of Thumb for Water-Wise Gardening
Design Your Water-Wise Garden
Planning is the first step for a successful
water-wise garden. A well-planned landscape
will save you money, time and water.
Get to know your site
Paying attention to your garden’s unique characteristics will help you put the right plants in the right place. Look around carefully
and note the following (use the notes section on page 20):
• Where are the sunniest areas? How long does the sun shine there
each day?
• Where are the shadiest areas?
• Do you have any slopes? How steep?
• Are there any spots where drainage is a problem?
• Is wind a particular problem?
• Are there any views you’d like to enhance or screen?
How will you use your garden?
Will it be a place of quiet contemplation or
a play space for kids? Will it be used for:
• Entertaining
• Play or sports
• Vegetable gardening
• Erosion or climate control
• Wildlife habitat
In addition, where are the most appropriate
places for paths or walkways to the house?
Water-use zones
High water-use plants generally do better
in shady areas. Before you purchase plants,
look at the following chart, noting the different
types of zones you have. Next, draw
a rough map of your garden based on the
zone information.
Soil Amendments
Many gardeners believe that they need to use either sand, gypsum or lime to improve the
quality of their soil; however, this is often untrue. To aerate your soil, try using
organic matter (see below) instead of sand. Lime is rarely needed in Santa Clara County
because it is often used to lower acidity of soils typically located in wetter climates.
Gypsum is extremely difficult to properly mix with the soil and is rarely needed in
residential landscapes.
Compost: Mix in compost from your garden or obtain varieties available at local nurseries to improve the quality of your soil. Mushroom,
redwood and fir compost are commonly available in nurseries throughout Santa Clara County. Free compost or composting
classes may be available through your local city.
Manure: Both aged chicken and steer manure are frequently used as a mulch or soil conditioner.
Mulch: Any organic material placed over the soil, such as shredded bark or leaves, also adds nutrients to your soil. See page 18–19 for more details on mulches.
Translation - Spanish Reglas generales de la jardinería con uso inteligente del agua
Diseñe su jardín con uso inteligente del agua
El planeamiento es el primer paso para tener un exitoso jardín con uso inteligente del agua. Un paisaje bien planeado le ahorrará dinero, tiempo y agua.
Conozca su lugar
Prestarle atención a las características únicas de su jardín le ayudará a ubicar las plantas correctas en el lugar adecuado. Observe a su alrededor detenidamente y repare en lo siguiente (utilice la sección de notas en la página 20):
• ¿Cuáles son las áreas más soleadas? ¿Cuánto tiempo por día da el sol en ese lugar?
• ¿Cuáles son las zonas con más sombra?
• ¿El terreno está en una pendiente? ¿Cuán inclinado está?
• ¿Hay algún lugar en que haya problemas con el drenaje?
• ¿El viento es un problema en particular?
• ¿Hay alguna vista que le gustaría resaltar u ocultar?
¿Cómo usará su jardín?
¿Será un lugar tranquilo para la contemplación o un lugar para que jueguen los niños? Será utilizado para:
• el entretenimiento
• practicar deportes
• cultivar vegetales
• el control del clima o la erosión
• hábitat de plantas y animales
Además, ¿cuáles son los lugares más apropiados para ubicar los senderos o caminos que se dirigen a la casa?
Zonas de uso del agua
Generalmente, las plantas de alto consumo agua crecen mejor en las áreas con sombra. Antes de adquirir plantas, observe la siguiente tabla, fíjese en las diferentes zonas que usted tiene. Luego, dibuje un mapa borrador de su jardín basándose en la información de zona.
Composturas de la tierra
A pesar de que muchos jardineros creen que necesitan usar arena, yeso o limo para mejorar la calidad de la tierra, a menudo, esto no es verdad. Para airear la tierra, trate de usar materia orgánica (ver más abajo) en vez de arena. En el Condado de Santa Clara, el limo rara vez es necesario porque, generalmente, se usa para reducir la acidez de la tierra que se encuentra comúnmente en climas más húmedos. Es muy difícil mezclar el yeso con la tierra en forma correcta y muy pocas veces es necesario para los paisajes residenciales.
Abono: Mezcle abono de su jardín o adquiera las variedades disponibles en los viveros locales para mejorar la calidad de la tierra. En los viveros del Condado de Santa Clara se encuentran comúnmente los abonos de hongos, secuoyas y abetos. Es posible que encuentre abono gratuito o clases de abonado en su ciudad local.
Estiércol: El estiércol viejo de pollo y de novillo se usa a menudo como mantillo o acondicionador de la tierra.
Mantillo: Cualquier material orgánico que se disperse sobre la tierra, como la corteza molida o las hojas, también le aporta nutrientes. Ver páginas 18-19 para más información sobre mantillos.
English to Spanish (Universidad Nacional de La Plata (Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación)) Spanish to English (Universidad Nacional de La Plata (Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación))
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Idiom, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Smartling, Trados Studio, Wordbee, Wordfast
Soy traductora de inglés-español con más de ocho años de experiencia como traductora independiente. He trabajado para diferentes agencias y clientes particulares, quienes siempre expresaron su satisfacción por la calidad y celeridad de los trabajos así como también la calidez del trato personal.