This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Source text - English The steering system comprises a coupling section, which replaces the original coupling platform, and an axle mounting plate. These are linked by a steering bar.
The coupling section has a towing pivot and a coupling cone that automatically locks into the hauler rear platform when the truck is coupled. When the hauler is driven round a bend, the ring plate in the coupling section is driven through the platform cone and the fixed connection.
The steering bar transmits the turning movement to the plate on which the axle is mounted, through the bearing on the on the upper part of the ring plate.
The steering bar comprises three sections: front and rear sections, and a hollow central bar. This heavy-duty transmission transmits the turning movement very directly and there is no play in the system. This type of transmission also means that the axle can only apply turning movements through movements received from the hauler. Ruts and other random factors thus have no negative effect on the stability of the vehicle.
The Steering-C chassis steering system steers the truck in both forward and reverse driving. The vehicle thus retains optimum handling qualities in all circumstances.
Translation - Russian Эта система управления состоит из соединительной конструкции, которая заменяет начальную соединительную платформу, и из пластины для установки оси. Они соединены управляющей тягой.
У соединительной конструкции имеется буксировочный шарнир и конический соединительный штырь, который автоматически сцепляется с задней платформой тягача, когда к тягачу присоединяется прицеп. Когда тягач выполняет поворот, то расположенный в соединительной конструкции диск с отверстиями тоже выполняет поворот с помощью конического штыря платформы и неподвижного соединения.
Управляющая тяга через подшипник, расположенный в верхней части диска с отверстиями, передает поворачивающее перемещение пластине, на которой установлена ось.
Управляющая тяга состоит из трех частей: передней части, задней части и полой центральной тяги. Эта трансмиссия, рассчитанная для работы в тяжёлых условиях, очень точно передает поворачивающее перемещение, при этом в этой системе нет люфта. Кроме того, этот тип трансмиссии обеспечивает передачу через ось только таких поворачивающих перемещений, которые соответствуют перемещениям, которые приняты от тягача. Поэтому колеи дорог и другие случайные причины не оказывают никакого отрицательного воздействия на устойчивость этого транспортного средства.
Система Steering-C для управления шасси управляет прицепом как при движении вперед, так и назад. Таким образом, это транспортное средство обладает оптимальными возможностями для его вождения в любых условиях.
English to Ukrainian (Ukrainian Translators Association) English to Ukrainian (Ukrainian Translators Association) English to Russian (Certificate No. 781 issued by State Kharkov Foreig) English to Russian (Certificate No. 781 issued by State Kharkov Foreig)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, MS Office XP, Trados Studio
I am experienced in translating the following language pairs:
English > Ukrainian
English > Russian
Russian > English
Ukrainian > English
Russian > Ukrainian
Ukrainian > Russian
Polish > Russian
Polish > Ukrainian
My strengths:
• 16 years as electric engineer at various machine and metal
production works and planning organizations,
• 15 years as translator of English into Russian and Ukrainian, and 10
years vice versa.
Documents translated:
Agreements
Instructions, manuals
Rules and Regulations
Articles on ISO Standards
Scientific reports
Books
Business plans
Patents
Statutes
Charters, By-laws
Project papers
Web-sites
Expert knowledge in:
Air conditioning
Instrumentation
Power production
Construction
Power plants machinery
Electrical engineering
Oil and gas production
General experience: I have extensive experience in engineering, metallurgy, construction, woodworking, electric technology, power plants, oil and gas production. Before 1993 I had good possibility to study a number of various technologies when holding a post as chief engineer of projects in a State Military Project Institute. Thanks to experience and knowledge received there, I have capability to understand and translate correctly different texts using suitable terminology.
Vocational experience:
From 2002 Freelance translator
1995 - 2002: Translator in the Department of Investment
Examination at the "Stank" Corporation,
later "Stank-Invest" Joint-Stock Company, Kharkov,
Ukraine.
1993 - 1995: Translator, in the Department of External
Contacts, "Ukraine and the World" English-Ukrainian
Association, Kharkov, Ukraine.
1981 - 1993: Chief engineer of various projects, Head of
Production Department at the Design Institute in
Kharkov, Ukraine.
Education:
• The State Three-Year Foreign Languages Courses (English) Kharkov,
Ukraine, 1972 - 1975
• Kharkov Polytechnic University, Ukraine, 1966 - 1971
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.