Member since Apr '26

Working languages:
English to Ukrainian
English (monolingual)
English to Slovak
Ukrainian (monolingual)
Ukrainian to English

Availability today:
Available

June 2026
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Oleksandr Sofiienko
Technical & Medical Translator

Slovakia
Local time: 14:21 CEST (GMT+2)

Native in: Ukrainian (Variant: Standard-Ukraine) Native in Ukrainian, Slovak Native in Slovak
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, MT post-editing, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription, Transcreation, Copywriting, Voiceover (dubbing), File Preparation, Terminology management, Interpreting
Expertise
Specializes in:
IT (Information Technology)Electronics / Elect Eng
Medical: PharmaceuticalsMedical: Dentistry
Medical: InstrumentsTelecom(munications)
Computers (general)Safety Data Sheets/Regulations
Automotive / Cars & TrucksLaw: Patents, Trademarks, Copyright


Rates
General rate: 0.04 EUR per word / 20 EUR per hour


KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 60, Questions answered: 22
Blue Board entries made by this user  1 entry

Payment methods accepted Visa, Wire transfer, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Experience Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: Apr 2025. Became a member: Apr 2026.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships UATI
Software Adobe Photoshop, Aegisub, EZTitles, memoQ, MemSource Cloud, ApSIC Xbench, PhraseApp, Subtitle Edit, Trados Studio

Events and training
Professional practices Oleksandr Sofiienko endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

SUMMARY

● Seasoned English/Ukrainian/Slovak translator with 5+ years of experience in technical, medical, and legal translation.
● Extensive background in subtitling and translation of films, television series, documentaries, and interviews.
● Technically proficient with experience handling CAT tools, localization software, subtitling editors, and digital workflows.
● Experienced in handling terminology-heavy environments, XLIFF/XML localization files, localization QA workflows, culturally sensitive items, and slang.
● Previous end clients include leading global brands in consumer electronics, smart home and climate technologies, medical devices and dental materials, film and entertainment, mobile devices, and professional digital art software.

EXPERIENCE HIGHLIGHTS

● Installation, operation, safety, and maintenance manuals for HVAC systems, water pumps, and consumer electronics.
● Medical IFUs and general healthcare.
● Legal clauses, disclaimers, and compliance content.
● Mobile phone and consumer electronics UI.
● Subtitling and translation of films, television series, interviews, documentaries, and educational content.
Keywords: Ukrainian Translator, Slovak Translator, English to Ukrainian, Ukrainian to English, English to Slovak, Slovak to English, Ukrainian to Slovak, Slovak to Ukrainian, Translation, Localization. See more.Ukrainian Translator, Slovak Translator, English to Ukrainian, Ukrainian to English, English to Slovak, Slovak to English, Ukrainian to Slovak, Slovak to Ukrainian, Translation, Localization, Software Localization, UI Localization, Website Localization, Mobile App Localization, Linguistic QA, Localization QA, Translation QA, Proofreading, Editing, MTPE, Machine Translation Post-Editing, Terminology Management, XLIFF, XML, Placeholder Preservation, Technical Translation, Technical Documentation, User Manuals, Installation Manuals, Operation Manuals, Maintenance Manuals, Safety Documentation, HVAC, Water Pumps, Consumer Electronics, Smart Home Technology, Climate Technology, Medical Translation, Medical Devices, Medical IFU, Instructions for Use, IFU, Dental Materials, Healthcare Documentation, Legal Translation, Legal Documentation, Legal Clauses, Compliance Content, Disclaimers, Regulatory Content, IT Translation, Technology Translation, Software Translation, Mobile Device Localization, Consumer Electronics Localization, Digital Art Software, UI Translation, Software QA, Subtitling, Subtitle Translation, Subtitle Editing, Subtitle QA, Audiovisual Translation, Film Translation, Television Series Translation, Documentary Translation, Interview Translation, Entertainment Localization, Timecoding, CPS Optimization, Subtitle Synchronization, memoQ, Trados Studio, Phrase TMS, ApSIC Xbench, Subtitle Edit, Aegisub, EZTitles, Consumer Electronics, Mobile Phones, Smart Home Products, HVAC Systems, Medical Devices, Dental Products, Film and Entertainment, Educational Content, Cultural Adaptation, Slang Adaptation, Quality Assurance, Translation Review, Localization Review, Technical Manuals, Medical Documentation, User Interface Translation, Software QA Review, Terminology Research, Digital Workflows, CAT Tools, Language Services, Freelance Translator, Localization Specialist, Technical Translator, Subtitle Reviewer, перекладач, переклад, локалізація, технічний переклад, медичний переклад, юридичний переклад, переклад програмного забезпечення, локалізація програмного забезпечення, локалізація інтерфейсу, локалізація вебсайтів, локалізація мобільних застосунків, аудіовізуальний переклад, субтитрування, створення субтитрів, редагування субтитрів, перевірка субтитрів, переклад фільмів, переклад серіалів, переклад документальних фільмів, переклад інтерв'ю, переклад технічної документації, переклад інструкцій з монтажу, переклад інструкції з експлуатацій, переклад інструкцій з технічного обслуговування, переклад інструкцій з безпеки, переклад користувацьких посібників, переклад технічних посібників, медичні вироби, медична документація, інструкції для медичних виробів, стоматологічні матеріали, охорона здоров'я, правова документація, юридичні застереження, нормативна документація, preklad, lokalizácia, technický preklad, medicínsky preklad, právny preklad, preklad softvéru, lokalizácia softvéru, lokalizácia používateľského rozhrania, lokalizácia webových stránok, lokalizácia mobilných aplikácií, audiovizuálny preklad, titulkovanie, editácia titulkov, kontrola titulkov, preklad filmov, preklad seriálov, preklad dokumentárnych filmov, preklad rozhovorov, preklad technickej dokumentácie, montážne návody, návody na obsluhu, návody na údržbu, bezpečnostná dokumentácia, používateľské príručky, technické príručky, zdravotnícke pomôcky, medicínska dokumentácia, návody na použitie, dentálne materiály, zdravotníctvo, právna dokumentácia, právne doložky, upozornenia a vyhlásenia, regulačný obsah, súlad s predpismi, kontrola kvality prekladu, jazyková kontrola kvality, post-editácia strojového prekladu, korektúra, editácia, revízia prekladu, XLIFF, XML, CAT nástroje, memoQ, Trados Studio, Phrase TMS, ApSIC Xbench, HVAC, vykurovanie, ventilácia a klimatizácia, tepelné čerpadlá, spotrebná elektronika, inteligentná domácnosť, mobilné zariadenia, používateľské rozhranie, digitálne umenie, softvér, informačné technológie, technológie, kultúrna adaptácia, adaptácia slangu, správa terminológie. See less.


Profile last updated
Jun 23