This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified member
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
French to English (University College London, verified) Arabic to English (SOAS, University of London, verified) Arabic to English (University of Edinburgh, verified)
Certified French /Arabic to English translator - 20+ years’ experience.
Qualified translator with degrees in modern languages (French and Arabic) and law as well as MSc Translation Studies.
Expertise in law, finance, international development and the arts.
Member of the Chartered Institute of Linguists (MCIL) and Member of the Institute of Translation and Interpreting (MITI) in the United Kingdom.
In-house work as a translator for international courts and City of London law firms.
Extensive translation experience for international
organisations (UN, European) and non-governmental organisations (NGOs).
Translation work for media companies (subtitling, editing, translation). Translator and editor of books on art and culture as well as collaboration with artists and photographers.
Visiting lecturer in MA Translation Studies at University of Salford, UK (2006-2009) – seminars on legal and financial translation. Author of original articles on law and translation/interpreting-related issues.
Please get in touch to discuss your project and/or for a copy of my CV.
Keywords: French, Arabic, law, international development, history, human rights, art, education, international organizations