Working languages:
English to Arabic
Arabic to English
Arabic (monolingual)

Faisal Gorashy
I Help You Deliver Your Message Clearly

Fairfax, Virginia, United States
Local time: 22:15 EDT (GMT-4)

Native in: Arabic (Variants: Standard-Arabian (MSA), Sudanese) Native in Arabic
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Editing/proofreading, Language instruction, Translation, Transcription, Training, Subtitling, Native speaker conversation, Interpreting, File Preparation
Expertise
Specializes in:
LinguisticsPoetry & Literature
Media / MultimediaIdioms / Maxims / Sayings
Linguistic evaluation/cognitive debriefingMedical: Health Care
Medical (general)International Org/Dev/Coop
Law: Contract(s)Law (general)

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
English to Arabic - Standard rate: 0.20 USD per word / 50 USD per hour / 5.00 USD per audio/video minute
Arabic to English - Standard rate: 0.20 USD per word / 50 USD per hour / 5.00 USD per audio/video minute
Arabic - Standard rate: 0.20 USD per word / 50 USD per hour / 5.00 USD per audio/video minute
English - Standard rate: 0.20 USD per word / 50 USD per hour / 5.00 USD per audio/video minute

Translation education University of Khartoum
Experience Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Apr 2024.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A

CV/Resume English (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Transition from freelancer to another profession
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio

I graduated
with a PhD in Arabic language and M.A. in translation, from the University of
Khartoum, which is the oldest and largest university teaching Arabic and
translation in Sudan. During the last 12 years, I have translated, edited and
proofread various types of texts and more than 10 books from English into
Arabic and vice versa. I translated many projects for several UN programs and
agencies in Sudan including UNICEF, UNDP and ILO. I worked as an Arabic
language Translator and Proofreader at Afag Alhasub for Publishing for three
years. I also worked as a Translator and Lecturer at the University of Khartoum
for six years.



Profile last updated
Jun 23



More translators and interpreters: English to Arabic - Arabic to English   More language pairs