Working languages:
Japanese to English
English to Japanese
Japanese to Thai

Kunyanut Osotsomporn
QC-Translator w/ expertise on any field

Mueang, Chiang Mai, Thailand
Local time: 14:33 +07 (GMT+7)

Native in: Thai Native in Thai, Japanese Native in Japanese
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Voiceover (dubbing), Training, Language instruction, Translation, Editing/proofreading, Native speaker conversation, Copywriting, Software localization, Website localization, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Automation & RoboticsMedical: Health Care
Education / PedagogyGovernment / Politics
HistoryHuman Resources
LinguisticsPoetry & Literature
Art, Arts & Crafts, PaintingEngineering (general)

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations

Rates
Japanese to English - Standard rate: 0.12 USD per character / 34 USD per hour
English to Japanese - Standard rate: 0.12 USD per word / 34 USD per hour
Japanese to Thai - Standard rate: 0.12 USD per character / 34 USD per hour
Thai to Japanese - Standard rate: 0.12 USD per word / 34 USD per hour
English to Thai - Standard rate: 0.12 USD per word / 34 USD per hour

Payment methods accepted Visa, PayPal, Ko-fi | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 1
Experience Registered at ProZ.com: Jan 2024.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint

Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Improve my productivity
Bio
Ex-MEXT scholarship student and office worker in Japan, with N1 Japanese language certification and experience in a variety of fields including IT, medical, gaming, and engineering. If your prospective Japanese-English-Thai translation or editing/proofreading requests involve the following:

Game Localization
Automation & Robot Engineering
IT & Data Science
Patient Information Leaflet (any medical sector is acceptable)
or any kind of survey, 

please contact me. I'm available to help you with your critical Japanese-English-Thai tasks.


Profile last updated
Feb 9