This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Tourism & Travel
General / Conversation / Greetings / Letters
Environment & Ecology
Human Resources
Also works in:
Agriculture
Furniture / Household Appliances
Nutrition
Poetry & Literature
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Sports / Fitness / Recreation
Idioms / Maxims / Sayings
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Medical (general)
Medical: Health Care
Textiles / Clothing / Fashion
Education / Pedagogy
Forestry / Wood / Timber
Science (general)
More
Less
Rates
Spanish to English - Standard rate: 0.07 USD per word / 35 USD per hour
I'm the proud Mom of a lovely eleven-year old girl and we both love the change from the big city.
The quiet and beauty of Patagonia, conversely, give me lots of surplus energy to work and be curious.
I am both a certified translator and teacher graduated at the Universidad Nacional de La Plata, Argentina who has worked as a free-lance translator and interpreter for groups of tourists in town since 2001, when we came here. Apart from my experience in the South, I have also worked for 10 years as a teacher and translator in Buenos Aires.
Besides translating free lance, I'm teaching English at college for the Universidad Nacional de la Patagonia San Juan Bosco in the field of tourism. At tertiary level I was a literature and language teacher. I also teach Spanish to strangers.
Tengo una encantadora hija de once años con la cual disfrutamos estar viviendo acá.
La belleza y la tranquilidad de la Patagonia me dan muchísima energía extra para trabajar y dar rienda suelta a la curiosidad.
Traductora pública y profesora en inglés egresada de la UNLP, hago traducciones freelance y durante temporadas trabajo como intérprete informal para turistas desde 2001, en que llegamos aquí. Además de mi experiencia en el sur, también trabajé 10 años como profesora y traductora en Buenos Aires.
Doy clases en la carrera de turismo en la Universidad Nacional de la Patagonia San Juan Bosco y trabajé como profesora de literatura y lengua en profesorado de inglés. También enseño español a extranjeros.
Keywords: Turismo, sociología, literatura, pesca con mosca, cartas y mails personales. Travel and tourism, sociology, literature, fly-fishing, personal letters and mails.