This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Smartcat, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Trados Studio
Professional objectives
Meet new translation company clients
Work for non-profits or pro-bono clients
Network with other language professionals
Get help with terminology and resources
Learn more about translation / improve my skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Stay up to date on what is happening in the language industry
Improve my productivity
Bio
I'm a passionate native Brazilian full-time translator and writer with two years of experience working in the tech industry as a search engine evaluator, translator and editor.
In 2018, I graduated from Federal University of Ceará (UFC) in Systems and Digital Media, and I also studied at Ontario's College of Art and Design (OCAD) as an undergratuate exchange student in their Digital Futures program. I'm currently pursuing a graduate degree in English Translation at Estácio de Sá (UNESA). I have extensive knowledge in tech-related fields (computing hardware, software, IT, etc.) and game production. You can find more details about my education and work experience in my CV.
I'm committed to providing quality, natural-sounding translations in a timely manner for any products in the gaming/tech categories. I'm also available for volunteer work.
Keywords: software localization, tradução de software, game localization, tradução de jogos, portuguese, português, english, inglês, eng/pt-br, eng/pt-br translation. See more.software localization, tradução de software, game localization, tradução de jogos, portuguese, português, english, inglês, eng/pt-br, eng/pt-br translation, tradução inglês/pt-br, computers, computadores, technology, tecnologia. See less.