This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
English to Amharic Tigrinya to English Amharic to English Oromo to English Afar to English Somali to English Tigrinya to Oromo English to Afar Tigrinya (monolingual) Amharic (monolingual) English (monolingual) Oromo (monolingual) Afar (monolingual) Somali (monolingual)
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Tigrinya: Patient Description General field: Medical
Source text - English The Child Welfare social workers had the view that the mother has not yet finished processing the children’s emergency placement, which puts her under mental and emotional stress and causes her mood to fluctuate strongly.
The grounds for restricting communications are the mother’s strongly fluctuating moods and her statement of wanting to end the Child Welfare client relationship, as well as the concerns of Child Welfare's social workers that the mother will not return the children to the family caregiver as agreed due to the aforementioned reasons.
Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, Alchemy Publisher, Amara, AutoCAD, Bablic, BaccS, Belle Nuit Subtitler, CafeTran Espresso, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, Captiz, Catalyst, ChatGPT, Crowdin, DeepL, DejaVu, DivXLand Media Subtitler, Dreamweaver, Easyling, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, Fluency, FrameMaker, Frontpage, Fusion, Ginger Page, GlobalizeIt, Google Translator Toolkit, Heartsome, Helium, IBM CAT tool, Idiom, Indesign, J-CAT, Lilt, Lingotek, Lingviny, Localizer, LocStudio, LogiTerm, Lokalise, LSP.expert, MadCap Lingo, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, MetaTexis, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, MotionPoint, MovieCaptioner, MOX Gateway, Multicorpora, Multilizer, Net-Proxy, Ninsight Ayato, OmegaT, Pagemaker, Pairaphrase, Passolo, Personal Translator, PhraseApp, Plunet BusinessManager, Poliscript, Powerpoint, Projetex, PROMT, Protemos, ProZ.com Translation Center, Qordoba, QuaHill, QuarkXPress, Redokun, Rulingo, SDLX, Silver Bullet Suite, Smartcat, Smartling, STAR Transit, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Swordfish, Text United Software, titlebee, Titlevision Submachine, TOM Agency, Trados Online Editor, Trados Studio, Transifex, Translate, Translation Exchange, Translation Workspace, TranslationProjex, TransSuite2000, Uniscape CAT tool, VoxscribeCC, WebTranslateIt.com, Wincaps Q4, Wordbee, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System
Bio
As a highly skilled and experienced Language Translator, I have spent over 7 years breaking language barriers and connecting cultures through words. My expertise lies in Tigrigna, Amharic, Oromo, and various other Ethiopian languages. Being a native speaker of Tigrinya, Amharic, and Somali, I possess an innate understanding of these languages, allowing me to accurately convey messages and translate with precision.
Throughout my career, I have successfully bridged the linguistic gap and unlocked global communication for countless individuals and organizations. My passion for languages and commitment to excellence have made me fluent in every language I work with, ensuring that I deliver top-notch translations that resonate with the target audience.
I take pride in my ability to translate messages in a way that maintains the original intent and style. Whether it's translating documents, websites, or even interpreting during conferences or meetings, I am dedicated to providing a seamless communication experience for my clients.
With my background and experience as a Language Translator in Tigrigna, Amharic, Oromo, and other Ethiopian languages, I am confident in my ability to assist you in reaching your language goals. Let me help you connect with your audience and make your message heard in the most effective way possible.