工作语言:
English英语译成Chinese汉语

Chao Liu
10年翻译经验

ZHENGZHOU, Hainan, 中国大陆
当地时间08:08 CST (GMT+8)

母语为:Chinese汉语 Native in Chinese汉语
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
未收集到任何反馈
账户类型 自由笔译员和/或口译员
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
附属机构 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
服务 Software localization, Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Transcreation, Website localization
专长
专业领域:
医学:心血管学电脑:软件
电子/电子工程IT(信息技术)
石油能源/石油科学医疗:器械
医疗(总称)法律:合同
法律(总称)

费率

经验 在ProZ.com网站的注册时间:Nov 2022。
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
证书 N/A
会籍 N/A
软件 Across, memoQ, MemSource Cloud, Trados Studio

CV/Resume English英语 (DOCX)
档案
I am a freelance translator based in Zhengzhou with 10 years of translation experience (3 years as an in-house translator in two translation agencies and 7 years as a freelance translator). I graduated with a Bachelor's degree in English and a certificate of TEM-8 (the highest level for English majors in China). I provide English to Simplified Chinese (Mandarin) translation, MTPE, revision and transcreation service, specifically in fields such as general (including government materialsquestionnaire, white paper, articles of incorporation, and internal materials of companies), marketing (including press release, introductions to products, organizations and companies, video script and website localization, especially marketing materials related to IT), and IT (including software and App localization). I have translated many materials of SAP, including white paper, official website, video script and legal materials. I have extensive experience in transcreation (especially materials of fashion brands, such as Prada, Armani, Hugo boss and Loro Piana). I am familiar with SDL Trados, memoQ and I'm always happy to learn any new CAT tool. I have translated over 8 million words covering a wide range of fields, including dozens of books on economics, management and social sciences and all the books I translated have been published. Now I am a freelance translator working with translation agencies all over the world. Daily capacity: 3000 words. I often get high scores in translation tests, the highest of which is 9.6 out of 10. Feel free to contact me for any translation job.


简介页面最后更新时间
Apr 12



More translators and interpreters: English英语译成Chinese汉语   More language pairs