Working languages:
Valencia to Spanish
Catalan to Spanish
Spanish to Valencia

Maria Torrecillas
Translator

Granada, Spain
Local time: 20:50 CET (GMT+1)
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Copywriting, Desktop publishing, Editing/proofreading, Interpreting, Language instruction, MT post-editing, Native speaker conversation, Operations management, Project management, Subtitling, Software localization, Transcreation, Training, Transcription, Translation, Website localization, Voiceover (dubbing)
Expertise
Specializes in:
AgricultureArt, Arts & Crafts, Painting
Astronomy & SpaceAutomotive / Cars & Trucks
Aerospace / Aviation / SpaceMedical: Cardiology
Chemistry; Chem Sci/EngComputers: Hardware
Computers: SoftwareComputers: Systems, Networks

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Translation education Bachelor's degree - Universidad de Granada
Experience Years of experience: 4. Registered at ProZ.com: Sep 2022.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, Amara, CaptionHub, Catalyst, FinalSub, Google Translator Toolkit, Localizer, LogiTerm, Lokalise, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, TRADOS, Personal Translator, PhraseApp, Powerpoint, Projetex, ProZ.com Translation Center, SDLX, Smartcat, Smartling, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Trados Online Editor, Trados Studio, Translation Exchange, Translation Workspace, TranslationProjex, TransSuite2000, WebTranslateIt.com, Wincaps Q4, Wordbee, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System
CV/Resume Spanish (PDF), English (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Transition from freelancer to another profession
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio

Born in Valencia, I grew up speaking Spanish and Valencian/Catalan natively. 

I began my studies in translation and interpreting, and later I started getting experience.


Keywords: Spanish, English, German, Russian, Valencian, Catalan, translation, localization, software, web pages


Profile last updated
Jul 13, 2023