Spanish to Arabic: El impacto de la tecnología en nuestra vida diaria | |
Source text - Spanish La tecnología se ha convertido en una parte integral de nuestra vida diaria. Ha cambiado la forma en que nos comunicamos, trabajamos y aprendemos. Con el avance de la tecnología, es más fácil acceder a la información y comunicarse con los demás en cualquier momento y desde cualquier lugar. Sin embargo, la dependencia excesiva de la tecnología puede llevar al aislamiento social y a la pérdida de habilidades interpersonales.
| Translation - Arabic التكنولوجيا أصبحت جزءًا لا يتجزأ من حياتنا اليومية. لقد غيرت الطريقة التي نتواصل بها، ونعمل، ونتعلم. مع تطور التكنولوجيا، أصبح من السهل الوصول إلى المعلومات والتواصل مع الآخرين في أي وقت ومن أي مكان. ومع ذلك، فإن الاعتماد المفرط على التكنولوجيا قد يؤدي إلى العزلة الاجتماعية وفقدان المهارات الشخصية.
|
Spanish to Arabic: دور الإعلام في السياسة | |
Source text - Spanish يلعب الإعلام دورًا حيويًا في تشكيل الرأي العام وطرح القضايا السياسية على الساحة. إن وسائل الإعلام ليست مجرد ناقل للمعلومات، بل هي أيضًا أداة للتغيير الاجتماعي. في العديد من الدول، تستخدم الحكومة وسائل الإعلام للتأثير على آراء الناس وتعزيز أجندتها السياسية. ومع ذلك، فإن وجود وسائل إعلام مستقلة وقوية ضروري لمراقبة السلطة وضمان المساءلة. يجب أن تسعى الحكومات إلى حماية حرية التعبير وحقوق الصحفيين لتعزيز بيئة صحفية حرة.
| Translation - Arabic Los medios de comunicación desempeñan un papel vital en la formación de la opinión pública y en la presentación de cuestiones políticas. Los medios no son solo un transmisor de información, sino también una herramienta para el cambio social. En muchos países, los gobiernos utilizan los medios para influir en las opiniones de las personas y promover su agenda política. Sin embargo, la existencia de medios independientes y robustos es esencial para vigilar el poder y garantizar la rendición de cuentas. Los gobiernos deben trabajar para proteger la libertad de expresión y los derechos de los periodistas para fomentar un entorno de prensa libre.
|