Member since Sep '24

Working languages:
English to Portuguese
Portuguese to English
Spanish to Portuguese
Spanish to English
Portuguese (monolingual)

Sandra Garcia
Deep skills in IT and Marketing

São Paulo, São Paulo, Brazil
Local time: 19:20 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese Native in Portuguese
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Language instruction, Software localization, Training, Website localization, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Computers: HardwareComputers: Software
Computers: Systems, NetworksIT (Information Technology)
Internet, e-CommerceTelecom(munications)
Computers (general)Marketing
General / Conversation / Greetings / LettersPoetry & Literature
Rates

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 4
Translation education Bachelor's degree - Unibero
Experience Years of experience: 46. Registered at ProZ.com: Feb 2022. Became a member: Sep 2024.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English (Centro Universitário Anhanguera)
English to Portuguese (Centro Universitário Anhanguera)
Portuguese to English (Centro Universitário Anhanguera)
Portuguese (Centro Universitário Anhanguera)
Memberships ABRATES - Associação Brasileira de Tradutores e Intérpretes, SINTRA
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Office , WorldServer, Trados Studio, Wordfast
Website https://traducoes-da-sandra.negocio.site/?m=true
CV/Resume Portuguese (PDF), English (PDF)
Events and training
Bio


Translating is my passion. As a professional English and Spanish translator to Brazilian Portuguese for many years, I still think that I have a lot more to learn and to teach.. As you will see, my attached resume details more than forty years’ experience translating information technology and marketing material for many organizations.

 

My history track includes working in-house for some translation agencies, information technology organizations, PR agencies, and volunteer jobs. For over 40 years, I have been working as a freelancer for translation agencies, located in Brazil and abroad, and IT companies. In my current job, I have already travelled to Canada and United States many times to work.

      

I am used to work with translation tools, MS Office, iWork and other software in PC and Mac platforms.

Keywords: computers, software, hardware, IA, translation, IT


Profile last updated
Sep 16