Working languages:
English to Chinese
Japanese to Chinese
Chinese to English

Sam U Ho
Japanese>English<>Chinese Translator

United Kingdom
Local time: 22:47 BST (GMT+1)

Native in: Chinese (Variants: Traditional, Cantonese) , English (Variants: UK, British) Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com

4 positive reviews

0.0 (4 reviews)


Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Subtitling, MT post-editing, Interpreting, Editing/proofreading, Transcription
Expertise
Specializes in:
Medical (general)Medical: Pharmaceuticals
PsychologyMedical: Health Care
MusicHistory
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsLinguistics
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Education / Pedagogy

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
General rate: 0.07 GBP per word / 17 GBP per hour

KudoZ activity (PRO) Questions asked: 1
Payment methods accepted Visa | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 1

New! Video portfolio:
Translation education Master's degree - Heriot-Watt University
Experience Years of experience: 7. Registered at ProZ.com: Sep 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Chinese (Heriot Watt University)
Chinese to English (Heriot Watt University)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, CaptionHub, Crowdin, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Smartling, Subtitle Edit, Trados Studio, Wincaps Q4
Website https://adsensum.co.uk
Events and training
Professional practices Sam U Ho endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

f6n3ks9kbzvapkpmeilc.png

I am an experienced Chinese<>English<Japanese Translator (Medical | Social Science | Technical) & English<>Chinese<Japanese Interpreter. I have an MSc Translation and Interpreting (2021-2023) at Heriot-Watt University in Edinburgh, Scotland, with undergraduate and postgraduate background in Psychology and Education respectively. I currently work as a lecturer at the University of Stirling, supervising final year undergraduate students' English-Chinese translation dissertation project.

I am a regular translator and writer for a trilingual (Chinese-English-Portuguese) Catholic journal in Macau (China), mainly translating articles from English to Chinese, covering diverse fields of articles--life science, medical, history, art, technology, etc. 

I also provide translation and interpreting services for other clients in fields such as medical, social science (e.g. Psychology), global issues (green finance), humanitarian (with Translators without Borders) and public service (e.g. UK governmental letters, legal letters).

hu2uqxkm0emqi0hucncm.jpg

I have a keen interest and extensive experience in subtitling and translating subtitles for documentaries, dramas, and celebrity interviews--English<>Chinese<>Japanese.

My business website: https://adsensum.co.uk


If you are looking for a translator/subtitler/interpreter with top-notch quality and dedication, you have come to the right place.

Please contact me by email for a quote. I aim to respond ASAP 24/7. My timezone is GMT (UK). 

Working hours: 09:00-18:00 Monday to Friday; 10:00-18:00 on Saturday.

[email protected]


os33iy3lpfeixger5up1.jpg

Member check | CIOL (Chartered Institute of Linguists)

qaupsxfa9kysbmqs3ogc.jpgvjk7qxg3rppedpnjjpf3.jpg


Keywords: Chinese, English, medical, journalism, religion, philosophy, politics, music, education, history. See more.Chinese, English, medical, journalism, religion, philosophy, politics, music, education, history, Japanese. See less.


Profile last updated
Dec 3, 2025