Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

Edith Grandiccelli de Talamo
Best quality and rates. Fast!

Argentina
Local time: 20:19 -03 (GMT-3)

Native in: Spanish 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
AgricultureLivestock / Animal Husbandry
Chemistry; Chem Sci/EngCosmetics, Beauty
Law: Patents, Trademarks, CopyrightMedical: Pharmaceuticals
Medical: Health CareMedical (general)
Telecom(munications)Other

Rates
English to Spanish - Standard rate: 0.06 USD per word / 50 USD per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 20, Questions answered: 21, Questions asked: 175
Translation education Graduate diploma - Traductora Pública de Inglés (UBA)
Experience Years of experience: 41. Registered at ProZ.com: Sep 1999.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, verified)
English to Spanish (American Translators Association, verified)
Memberships ATA, , CTPCBA
Software Adobe Acrobat, Frontpage, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, QuarkXPress, Trados Studio, Wordfast
Website http://www.traduxtal.com
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Bio
* Born in Buenos Aires Argentina, October 17th 1962.

* Graduated as certified English-Spanish translator in the Universidad de Buenos Aires in 1984.

* Graduated as a Simultaneous Interpreter for Conferences at Lucille Barnes' in Dec. 2000.

* 5-year course of Italian at the Dante Alighieri in Bs. As.

* I have studied French for 4 years.

* Contact info:
Address: F. J. Sarmiento 2721 - Olivos - (1636) - P. de Bs. As. - Argentina.
Phone/Fax: 54-1-1-4795-7166
Cell Phone: 54-1-1-4052-4255
e-mail: [email protected]





* Specialization:
- Patents of invention for important Intellectual Property Law Firms in Buenos Aires (all fields, mainly: Chemistry, Medicine, Pharmaceuticals, Cosmetics, Telecommunications, Food Industry, etc.)
- Medical texts (protocols, inserts, hospital information por patients, among others).
- Translation and adaptation of books, specially for children.

* Other translations:

- Literary: novels, books for elementary school.
- Legal: copyright contracts, assignments, power of attorney, etc.
- Technical: manuals (regarding production and marketing of different classes of paper, different devices, such as ionizers, etc.)
- Scientific: translations of studies in connection with Agriculture, Human Medicine and Veterinary Medicine.
- Personal documentation (diplomas, birth certificates, CV, etc.)
- Brochures: for advertisement agencies, food marketing companies, etc.
- Web sites

* For a complete CV, please contact me at:
[email protected]
Keywords: patent, medical texts, clinical trial, protocol, informed consent, book, web content, hospital information, telecommunications, chemistry. See more.patent, medical texts, clinical trial, protocol, informed consent, book, web content, hospital information, telecommunications, chemistry, employee handbook, manual. See less.


Profile last updated
Oct 6, 2013



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs