Working languages:
Korean (monolingual)
Korean to Chinese
Chinese to Korean

Seohyeon KIM
韓文母語者,中韓專業翻譯

Paris, Ile-De-France, France
Local time: 05:12 CET (GMT+1)

Native in: Korean Native in Korean
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Expertise Detailed fields not specified.
Experience Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: Nov 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
Bio

您好,我們這邊是雙人工作團隊,針對中韓翻譯的部分,主譯者為韓國首爾人,主譯者為HSK六級中文檢定資格通過者,在韓國具有韓翻中口譯經驗。中文潤飾部分,為台灣母語使用者,藝術理論碩士畢業,目前我方提供工作方式為 :

- 韓文翻成中文:韓國主譯者翻譯後,再由中文母語使用者(台灣用語)潤飾校閱稿件。

- 中文翻成韓文:韓國主譯者與中文翻譯者同時會充分以中文或者韓文與客戶溝通,了解翻譯的正確專業內容,再進行翻譯。

- 韓文翻譯英文

- 翻譯費用取決於案件需要專業水平,數量和緊急程度。

我們可以根據公司的需要提供各種文檔文件,也可以製作視頻字幕文件。

如有任何疑問,請通過電子郵件與我們聯繫(我們工作室在巴黎)。 謝謝。有任何問題可以隨時發送email給我們

저희는 한국인과 대만인으로 구성된 2인조 통·번역팀입니다. 저는 10년 전 HSK 6급을 패스했었고 다년간 한-중 동시통역 및 번역을 한 경험이 있습니다.

작업은 아래와 같이 진행됩니다.

:

한국어-중국어의 경우 일차적으로 제가 작업을 마친 번역본은 원어민(대만인)을 통해 정확한 감수 및 교정을 진행합니다.

중국어-한국어의 경우에는 정확한 해석을 위해 논의를 거쳐 내용을 정확히 파악한 후 제가 직접 문서 작업을 합니다.

번역 비용은 전문성, 분량, 긴급한 정도에 따라 차등 적용됩니다.

고객님의 필요에 따른 모든 종류의 문서 파일을 제공 할 수 있으며, 비디오 자막 파일도 제작 가능합니다.

문의 사항이 있으시면 e-mail로 연락 부탁드립니다. 감사합니다.



Profile last updated
Nov 10, 2020