This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
A native Japanese freelance translator, living in Japan, over 10 year-stay in Spain.More than 17 years of translation experience.SP into JP, JP into SP and rarely EN-JPMy rate is around 0.10-0.13 euros per word depending on the text and the volume.Please feel free to contact me!My translation experience covers the following fields: Law, Patents, Food (wines, ham, olive oil) and, Solar Energy, Advertising, Tourism, web pages, translation for subtitling.
Traductora japonesa autónoma de Japón.Más de 10 años en España, más de 17 años de experiencia en traducción. ES a JP, JP a ES y rara vez EN a JP. Mi tarifa alrededor de 0,10-0,13 euros por palabra, dependiendo del texto y el volumen.¡Por favor no dude en ponerse en contacto conmigo! Dispongo de una amplia cartera de clientes, que comprende, dentro de la traducción, diversos campos. Principalmente, me dedico a la traducción de documentos español/ japonés, fundamentalmente relacionados con temas legales, Jurídicos, Corporativos, Patentes, Medicina, Farmacología, Alimentación (vinos, jamón, aceite de oliva), Energías renovables, Turismo, páginas web, artículos en revistas culturales y, subtitulado de películas.