Bachelors degree obtained in 2019, in the field of Translating and Interpreting at Comenius University in Bratislava.
I continue in my studies, and consider English, Russian and Slovak languages to be my working languages. Currently working as an English teacher and a freelance translator/interpreter. Responsible, friendly, sociable, flexible. Experience: Post Bellum-Príbehy 20. storočia - Translator Translations from Slovak into English language. Translation of WW2 stories, Prague's Spring stories, stories of Dissolution of Czechoslovakia. Translations were made as a part of Memory of Nations project and they are available on Post Bellum's website. Yahad-In-Unum - Interpreter Was looking for the victims of the WW2 in Slovakia, and interpreted their stories to English. The records of the interpreting are available on the organisation's website. Translata - Translation agency - Proofreader Anglický inštitút (language school) - Headteacher Volunteer Experience: Internship - Representation of the European Commission in Slovakia Responsible for translating and proofreading of documents, linguistic support, support with the organization of the European Day of Languages 2018, administration
|