Working languages:
English to Portuguese
French to Portuguese
Spanish to Portuguese

Ana Pinto
Helping you communicate with the world

Porto, Porto, Portugal
Local time: 07:00 WET (GMT+0)

Native in: Portuguese (Variant: European/Portugal) 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review

 Your feedback
What Ana Pinto is working on
info
Mar 20 (posted via ProZ.com):  Improving my Microsoft Word Skills ...more, + 14 other entries »
Total word count: 0

User message
I can help you communicate with the world
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Subtitling, Website localization, Transcription, Language instruction, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing)
Expertise
Specializes in:
AgricultureMedia / Multimedia
ArchitectureCooking / Culinary
FolklorePoetry & Literature
MusicSlang
Names (personal, company)Idioms / Maxims / Sayings

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

All accepted currencies Euro (eur)
Project History 6 projects entered

Blue Board entries made by this user  2 entries

Payment methods accepted PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 1
Glossaries ARMMP Translations - English - European Portuguese
Translation education Master's degree - Universidade de Lisboa - Faculdade de Letras
Experience Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Jan 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Portuguese (Universidade de Lisboa, Faculdade de Letras, verified)
Memberships N/A
Software Amara, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, ProZ.com Translation Center, Trados Online Editor, Trados Studio
Articles
CV/Resume Portuguese (PDF), English (PDF), French (PDF), Spanish (PDF)
Professional practices Ana Pinto endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Transition from freelancer to another profession
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio

I am a translator with more than 10 years working in the translation industry. My languages are European Portuguese, English, French and Spanish.

I have worked with several kinds of documents: legal, marketing, science, technology, engineering, literature and entertainment.

I also participated in the 32nd Translation Contest: "Movie Night" (English Portuguese) and was selected as the 3rd finalist: Translation contests | English to Portuguese (EU) | 86 | ProZ.com

I worked with written and audiovisual documents. I have experience in audiovisual translation from English to European Portuguese.

Besides working for different companies such as Onoma, Translatemedia, Séculis and others, I also translated and revised some videos for Ted Talks which I consider a great way of improving my translation skills and gaining knowledge in many interesting areas.

At the moment I also have experience translation literature. I work with Traduzione Libri (TEKTIME) translating short books. 

I also have experience teaching European Portuguese to foreigners and completing transcriptions in Portuguese.

I provide European Portuguese language recordings.


Hardware: ASUS Laptop

Software: Microsoft Office, other sotwares like Trados depending on the preference of the client.


This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects6
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation4
Website localization1
1
Language pairs
English to Portuguese5
French to Portuguese1
Specialty fields
Poetry & Literature2
Tourism & Travel1
Anthropology1
Other fields
Management1
1
Keywords: portuguese language, european portuguese translator, audiovisual translator, english to portuguese translation, audiovisual translation, legal text revision, english to european portuguese revision, book translation, tourism text translation, literary translation. See more.portuguese language, european portuguese translator, audiovisual translator, english to portuguese translation, audiovisual translation, legal text revision, english to european portuguese revision, book translation, tourism text translation, literary translation, tradução, tradutora portuguesa, european portuguese audio recording. See less.


Profile last updated
Aug 6