Working languages:
Japanese to French
English to French

Anne DEPOUILLY
25 years in corporate communication/CSR

Chennevières sur Marne, Ile-De-France, France
Local time: 23:50 CEST (GMT+2)

Native in: French (Variant: Standard-France) Native in French
  • Send message through ProZ.com

No client feedback collected


Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Transcription
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Environment & EcologyAdvertising / Public Relations
Finance (general)Education / Pedagogy
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
General rate: 0.12 EUR per word / 0.4 EUR per hour

Payment methods accepted Visa
Translation education Master's degree - INALCO
Experience Years of experience: 36. Registered at ProZ.com: Oct 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Japanese to French (Institut National des Langues et Civilisations Orientales)
Japanese to French (Japanese Language Proficiency Test)
English to French (Franco British Chamber of Commerce and Industry)
Japanese to French (Institut National des Langues et Civilisations Orientales)
Memberships SFT
Software MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Smartcat, Smartling, Wordfast
Website http://www.lsba.fr
CV/Resume CV available upon request
Bio

Passionate about words and languages since childhood, I fell in love with Japanese language and culture as a teenager and studied translation at the prestigious INALCO University in Paris.


I was then granted a scholarship to study in Japan, and ever since I came back to France, I have been building bridges between France and Japan by translating for the corporate world.

 

My 25 years corporate world experience was gained working for French branches of Japanese multinational groups such as Yamaha, Sumitomo or Nikon Corporation.

Keywords: japanese, english, french, corporate communication, company profile, marketing


Profile last updated
Feb 16, 2024



More translators and interpreters: Japanese to French - English to French   More language pairs