This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Smartcat, Subtitle Edit, Trados Studio
Bio
I'm an English/Spanish to Brazilian Portuguese translator specialized in games, apps, and design.
1) Experience:
• Translation and proofreading of video game content:
Exploration platform game (Nintendo Switch, PC, and GBA): Goodboy Galaxy
Action RPG based on a classic cartoon (iOS, Android, and PC) - 460K words
Match-3 decoration game (mobile)
Strategy MMO game based on a science fiction franchise (mobile and PC)
• Translation of websites and e-commerce
• Translation of software tutorials
2) CAT tools experience: SDL Trados Studio and Smartcat. Willing to adapt to other tools.
3) Review of Goodboy Galaxy's localization by a Brazilian YouTuber (channel: Tulio Santos):
Goodboy Galaxy is entirely in Brazilian Portuguese. It’s rare to find a GBA game officially translated into our language, so this is a great surprise and a milestone.
It’s not just a basic translation, but an amazing localization that includes jokes, puns, and meme references. This adds a layer of charm to the characters and NPCs.
It’s one of the best indie games translations you can find.
It is rare to see this level of effort dedicated to a game translation. It’s not a word-for-word translation; the translator took great care to localize the text into our language.
4) Completed courses: literary translation, introduction to CAT tools, subtitling, and introduction to regex.
5) I studied design at university and worked in the field for a few years, so I'm familiar with design software and content: Photoshop, Illustrator, HTML, CSS, WordPress, Adobe XD, After Effects, and Premiere Pro.
Keywords: adobe, app, brazilian, design, e-commerce, games, marketing, photoshop, portuguese, software. See more.adobe, app, brazilian, design, e-commerce, games, marketing, photoshop, portuguese, software, technology, videogame, web design. See less.