This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified member
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Subtitling, Software localization, Editing/proofreading, Interpreting, Training
Expertise
Specializes in:
Gaming/Video-games/E-sports
IT (Information Technology)
Engineering (general)
Chemistry; Chem Sci/Eng
Petroleum Eng/Sci
Engineering: Industrial
Science (general)
Marketing
Finance (general)
Mechanics / Mech Engineering
Also works in:
Medical (general)
Automotive / Cars & Trucks
Computers: Software
Agriculture
Patents
More
Less
Rates
English to Portuguese - Standard rate: 0.07 USD per word Portuguese to English - Standard rate: 0.07 USD per word French to Portuguese - Standard rate: 0.07 USD per word
English <> Portuguese (Brazilian) and French > Portuguese (Brazilian) translator, with a focus on areas such as IT, engineering, technology, videogames and subtitling and 6 years of experience.
Some major projects
Localization work for Fortnite and the Unreal Editor for Fortnite (UEFN)
Localization of NVIDIA content, including marketing and AI technical assets
Translation of marketing assets for the Olympic Games Paris 2024
Brazilian Portuguese subtitles for the movie "Shehzada" available on Netflix
Translation of technical and marketing content for Intel, including for the new line of 14th Generation Intel Core processors
Translation of social media content for Snap, including legal documentation and app interface
Involvement in artificial intelligence training projects for the linguistic and natural language processing (NLP) sector
My Specialty Fields
IT
Game localization
Software localization
Engineering
Chemical Engineering
Chemistry
Oil Engineering
Science
Technology
Finances
Subtitling
Education
Degrees and Courses
Bachelor of Chemical Engineering at UEM – Universidade Estadual de Maringá (2011-2016)
Certificate in Advanced English (CAE) (2014)
Diplôme d'études en langue française (DELF - B2) (2015)
Translation mentoring in personal branding (2020)
Translation mentoring in CAT tools (2020)
Translation mentoring in videogame translation (2020)
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.