Working languages:
Spanish to Guarani
Guarani to Spanish

Mauro Javier Lugo Veron
Translator, teacher and newscaster

Paraguay
Local time: 11:18 -03 (GMT-3)

Native in: Guarani Native in Guarani
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

1 rating (5.00 avg. rating)
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Transcription, Training, Copywriting, Transcreation
Expertise
Specializes in:
Poetry & LiteratureLaw (general)
Media / MultimediaEducation / Pedagogy
General / Conversation / Greetings / LettersIdioms / Maxims / Sayings
Journalism

Rates

Translation education Master's degree - Universidad Nacional de Asunción
Experience Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: Apr 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word
CV/Resume CV disponible a solicitud de los interesados
Professional practices Mauro Javier Lugo Veron endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Nacido en Santa Rosa, Misiones, en 1979. Poeta, docente e
investigador cultural, ha ejercido la docencia en numerosas instituciones del
país y actualmente dirige la cátedra de literatura en el Instituto Superior de
Lenguas de la Universidad Nacional. Es miembro de la Academia de Lengua Guaraní.
Funcionario de la Secretaría de Políticas Lingüísticas. Ha trabajado en
diversas investigaciones relacionadas con la lengua guaraní. Dirige una
audición y realiza coberturas para Radio Nacional del Paraguay.

Sus libros
publicados son:

- Urumbe poty (2001)

- Pykasu hovy (2003)

- Mandu’a rendy (2004, con
Feliciano Acosta)

- Kéra rembe (2009)

- Oñemboatukupéva (2010)

Ha traducido al
guaraní "Las mil y una noches", textos literarios de Franz Kafka y Augusto Roa
Bastos. Traductor de textos del Mercosur. 

Keywords: guarani, español, castellano, paraguay, asuncion, mercosur, poesia, literatura, escuela, mercosur


Profile last updated
Sep 19, 2018



More translators and interpreters: Spanish to Guarani - Guarani to Spanish   More language pairs