This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Korean to Japanese - Rates: 0.09 - 0.12 USD per character Japanese to Korean - Rates: 0.08 - 0.10 USD per character
Payment methods accepted
PayPal
Portfolio
Sample translations submitted: 1
Japanese to Korean: precedent General field: Law/Patents Detailed field: Law (general)
Source text - Japanese 事案の概要
本件は、被告の従業員であった原告が、産前産後休暇及び育児休業を取得した後に被告がした解雇が男女雇用機会均等法(以下「均等法」という。)9条3項及び育児休業、介護休業等育児又は家族介護を行う労働者の福祉に関する法律(以下「育休法」という。)10条に違反し無効であるなどとしている。
Translation - Korean 사안 개요
본건은 피고의 종업원이었던 원고가, 산전산후휴가 및 육아휴직을 취득한 후에 피고가 한 해고가 남녀고용기회평등법 (이하 ‘평등법’이라 한다) 9조 3항 및 육아휴직, 간호휴업등 육아 또는 가족간호를 하는 노동자의 복지에 관한 법률 (육아휴직법) 10조에 위반하여 무효하다고 주장하고 있다.
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - Ritsumeikan University
Experience
Years of experience: 8. Registered at ProZ.com: Jan 2018.
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Find a mentor
Bio
A 5 year freelance interpreter
I graduated from
a university in Japan,and have a
deep knowledge of various media such as video and type (journalism such as
books and articles).
During my
undergraduate years,I had a chance to be appeared on a local radio station in
China and translated Korean college students. It was very fruitful and
attractive to play a role as a bridge between countries through language. Since
then, I have been working as an interpreter in various fields even after
graduation.
Keywords: Japanese, Korean, localization, Media, Finance, Bank, movie, tv, cataloge, finance. See more.Japanese, Korean, localization, Media, Finance, Bank, movie, tv, cataloge, finance, game, . See less.