Member since Dec '21

Working languages:
English to Dutch
English to Flemish
Dutch to English
Flemish to English
Latin to Dutch

Mieke Vanhengel
Engish - Dutch/Flemish - Latin

Hamont-Achel, Limburg, Belgium
Local time: 03:42 CET (GMT+1)

Native in: Dutch Native in Dutch, Flemish Native in Flemish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Subtitling, Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Language instruction, Training, Copywriting, Software localization
Expertise
Specializes in:
Cinema, Film, TV, DramaMedia / Multimedia
LinguisticsMusic
Poetry & Literature

Rates

Translation education Master's degree - University of Leuven (Belgium)
Experience Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Aug 2016. Became a member: Dec 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, CafeTran Espresso, DeepL, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Final Draft, OOONA, Powerpoint, Subtitle Edit, Wordfast
Website http://www.vertalingenvanhengel.com
Events and training
Bio

I am an English-to-Dutch translator and subtitler, specialising in everything to do with film, tv and media, from subtitle translation and QC, to translation of metadata and even entire movie scripts.

I started working as a translator in 2014 and added subtitling to my skillset in 2017. Over the years, subtitling has really become a passion of mine, and these days, it is my main focus as a translator.

In addition to my work in audiovisual translation, I have completed a great number of translation jobs in various fields: architecture, literature, contracts, music education, a book on diabetes… In addition to translation, I am also experienced in proofreading and in linguistic work such as ontology maintenance and chatbot training.

I have studied languages at the University of Leuven and hold an MA in language and literature in both English and Latin. In addition, I have attended several summer courses at the British universities of Oxford, Reading and London, and I lived and worked for some time in Ireland as a language analyst. All this has provided me with a thorough knowledge of the English language. Before taking the step to become a full-time freelance translator, I also worked as a language teacher (English and Latin).

Keywords: English, Dutch, Flemish, Latin


Profile last updated
Sep 25, 2023



More translators and interpreters: English to Dutch - English to Flemish - Dutch to English   More language pairs