This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Vietnamese - Standard rate: 0.07 USD per word / 10 USD per hour / 2.50 USD per audio/video minute Vietnamese to English - Standard rate: 0.07 USD per word / 10 USD per hour / 2.50 USD per audio/video minute
Blue Board entries made by this user
0 entries
Payment methods accepted
Visa
Portfolio
Sample translations submitted: 1
English to Vietnamese: Car inspection before delivery General field: Tech/Engineering
Source text - English Explain that the theory will be kept to a minimum and that you as the trainer will adopt more of a supportive role.
Demonstrate the use of the various types of safety equipment.
The coolant level can be checked by looking at the maximum and minimum levels found on the side (never open the coolant when it's hot).
Check for fitment and security.
Translation - Vietnamese Giải thích rằng phần lý thuyết sẽ được giữ ở mức tối thiểu và rằng bạn với tư cách là giảng viên sẽ giữ vai trò hỗ trợ nhiều hơn.
Trình bày cách sử dụng nhiều loại thiết bị an toàn.
Mức nước làm mát có thể được kiểm tra bằng cách xem mức tối đa và mức tối thiểu ở hông bình (không được mở nắp bình nước làm mát khi bình đang nóng).
Kiểm tra mối ghép và độ chắc chắn.
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - Vietnam University of Commerce
Experience
Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Apr 2016.
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Transition from freelancer to agency owner
Transition from freelancer to another profession
Improve my productivity
Bio
Dear Client,
My name is Duong, an aspiring Vietnamese translator with 8 years of translation experience since 2013. I worked for many years in a translation company and then left as a freelance translator. With a university degree in business administration and many years of experience working in many fields (including IT, automotive, marketing, education, notarized translation, etc.)
During this time, I found a passion for cars and motorcycles, and currently I am working as a salesperson for Mazda as my main job and as a translator as a side job.
With knowledge of automotive engineering as well as many years of translation experience, I am confident that I can successfully complete the work assigned by you. I am very pleased and hope to have the opportunity to talk more with you about the benefits that I can bring to your organization in terms of the Vietnamese language.