Working languages:
Swedish to English
Danish to English
Finnish to English
English to Swedish
Norwegian to Swedish

Native Localization
Natives In Project Management

RIGA, Riga, Latvia
Local time: 20:44 EEST (GMT+3)

Native in: Latvian Native in Latvian, English Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected

 Your feedback
Translator likelihood
of working again (LWA)

Past 5 years
(200 entries)
5
Last 12 months
(32 entries)
5
Total: 321 entries
User message
Native performs outstanding localization project management, empowering our clients to succeed without unnecessary stress, overtime and burnout.
Account type Translation agency/company employee or owner
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is affiliated with:
Blue Board affiliation:
Services Software localization, Translation, Website localization, Editing/proofreading, MT post-editing, Subtitling, Desktop publishing, Transcription, Voiceover (dubbing), Project management, Transcreation, Copywriting, Interpreting
Expertise
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksComputers: Software
Internet, e-CommerceIT (Information Technology)
Medical: InstrumentsMedical: Pharmaceuticals
Computers: HardwareMarketing
Media / Multimedia
Blue Board entries made by this user  1 entry

Experience Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Oct 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Amara, AutoCAD, DeepL, Lokalise, memoQ, MemSource Cloud, Plunet BusinessManager, Protemos, Qordoba, SDLX, Smartcat, Smartling, STAR Transit, Trados Studio, Wordbee, Wordfast, XTRF Translation Management System
Website http://www.nativelocalization.com
Bio

The purpose of localization is simple enough—speak the language to win business.

Native is your partner for wide-scope localization projects so your product speaks the language of success and every market feels right at home.

While translation, hiring resources and smart tech integrations are a crucial part of localization projects, the real challenge is managing the process ensure a smooth, continuous flow of content to your desired markets, avoiding the risk burnout.


Look at it this way – we are fluent in 89 languages and true-blue natives of localization management with a deep understanding of the complexities of language, culture, and technology. 

Keywords: Localization and translation services, subtitling, transcription, MTPE, LangOps, software localization, media localization, website localization, technical translations, transcreation. See more.Localization and translation services, subtitling, transcription, MTPE, LangOps, software localization, media localization, website localization, technical translations, transcreation, copywriting, translation quality assurance, localization integration, localization API, linguistic testing, in-country review, Scandinavian languages, Nordic languages, European languages, software, SaaS localization, Fintech localization, technology, marketing translation, e-commerce translation, e-learning translation.. See less.


Profile last updated
Apr 2, 2024