This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Source text - Spanish Atstovauti man visose įmonėse, įstaigose, organizacijose, sudarant sutartis, susijusias su man priklausančio aukščiau minėto nekilnojamojo turto ekspoatacija, naudojimu ir aptarnavimu, savo nuožiūra derinant minėtų sutarčių sąlygas, mokėti bet kuriuos su man priklausančiu aukščiau paminėtu turtu susijusius mokesčius ir mokėjimus, taip pat atlikti visus kitus veiksmus, reikalingus minimam turtui naudoti pagal paskirtį, apsaugoti ar tinkamai jį išlaikyti.
Translation - Lithuanian • Representarme en todas las empresas, instituciones, organizaciones para firmar todos los acuerdos, relacionados con el uso, explotación y mantenimiento de mi propiedad inmueble antes mencionada y si lo considera oportuno puede negociar las condiciones de los mismos, abonar cualquier tasa e impuesto, relacionado con el dicho inmueble de mi propiedad, realizar otras actuaciones, necesarias para el uso y mantenimiento adecuado del inmueble y su seguridad.
Spanish to Lithuanian: Aceitunas /Alyvuogės
Source text - Spanish Y aunque como artesanos continuamos poniendo en nuestro trabajo el mismo cuidado y el mismo amor por las cosas bien hechas, elaborando paso a paso las aceitunas, deshuesándolas, rellenándolas, aliñándolas, atendiendo con extremada meticulosidad cada una de las fases del proceso de producción, no dejamos de innovar en todo momento buscando nuevas alternativas y nuevos mercados.
Intentamos siempre adaptarnos a los gustos de nuestros clientes y para ello contamos con una amplia gama de diferentes productos como pepinillos, guindillas, alcaparras, variantes, banderillas...
Translation - Lithuanian Dirbdami amatininkų tradicijų metodais ir toliau stengiamės įdėti daug priežiūros ir meilės gerai atliktam darbui alyvuogių apdorojimo, kauliukų išėmimo, įdaro ir prieskonių paruošimo procesui ir, kruopščiai sekdami visų gamybos procesų eigą, tuo pat metu įdiegiame ir modernias naujoves, ieškome naujų alternatyvų bei naujų rinkų.
Visada stengiamės prisitaikyti prie mūsų klientų skonio ir reikalavimų, todėl jiems galime pasiūlyti platų skirtingų gaminių asortimentą: marinuoti agurkėliai (pepinillos), marinuoti žali aitrieji pipirai (guindillas), kaparėliai (alcaparras), daržovių rinkiniai su alyvuogėmis (variantes), daržovių vėrinukai (banderillas)...
More
Less
Translation education
Master's degree - Universitat Jaume I
Experience
Years of experience: 20. Registered at ProZ.com: Jun 2015.
English to Spanish (Universitat Jaume I) English to Spanish (Universitat Jaume I, Facultat de Ciències Humanes i Socials, Departament de Traducció i Comunicació) Spanish to Lithuanian (Universitat Jaume I) Catalan to Lithuanian (Universitat Jaume I, Facultat de Ciències Humanes i Socials, Departament de Traducció i Comunicació)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Indesign, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Bio
Soy traductora - intérprete de lituano. Estoy graduada en Traducción e Interpretación en la Universitat Jaume I, Castellón. Mi especialización es traducción científico-técnica en inglés, español, catalán y lituano. Desde 2005 trabajo como intérprete y traductora.
Esu lietuvių, ispanų, katalonų ir anglų kalbų vertėja, baigusi Jaume I universiteto (Castellon, Ispanija) 4 metų Vertimo žodžiu ir raštu magistro studijas. Specializuojuosi mokslinių-techninių vertimų srityje. Darbo patirtis: nuo 2005 metų.