This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
English to Arabic: UN English into Arabic Translation General field: Law/Patents
Source text - English The United Nations has played an important role in the promotion of economic and social development and has, over the years, provided life-saving assistance to women, children and men around the world. But the pledge recorded in the Charter that all Members of the United Nations shall take joint and separate action in cooperation with the Organization for the achievement of higher standards of living, full employment and conditions of economic and social progress and development has not been adequately implemented.
Translation - Arabic لعبت الأمم المتحدة دورًا مهمًا في دعم التطوير الاقتصادي والاجتماعي، ووفرت عبر السنين مساعدة حيوية للمرآة، والطفل، والرجل في جميع أنحاء العالم. ولكن التعهد المذكور في الميثاق أن جميع أعضاء الأمم المتحدة سيتخذون إجراء مشترك ومنفصل بالتعاون مع المنظمة لتحقيق مستوى معيشة أفضل، والقضاء على البطالة وشروط التقدم والتطور الاقتصادي والاجتماعي، لم يتم تطبيقه بشكل مناسب.
I am a senior
translator and reviewer with more than seven years of experience in Legal,
Financial, Medical, Marketing, and General fields (English <> Arabic); in
addition to using Trados, smartcat, memosource and memoQ Programs. My email: [email protected]
Languages are my passion, I believe
I was born to be a translator, and even in order to post my talent, I
decided to study Legal and UN Translation Diploma at the American
University in Cairo. I believe that learning is a lifetime process so
I never miss a course or a chance to learn new skills that can post my
career.
Furthermore, I work on Trados and
adapt quickly to market requirements in terms of technology, CAT tools,
Confidentiality, and quality specifications. I have a firm grasp of the Arabic
and English languages with an understanding of proper sentence structure,
grammar rules, and vocabulary. I believe in translating meaning not words.
Taking into consideration context, purpose, and target language readers.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.