Working languages:
English (monolingual)
English to Portuguese
Portuguese to English

Laura Motta
Translation for publishing houses.

São Paulo, São Paulo, Brazil
Local time: 03:23 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese (Variant: Brazilian) Native in Portuguese
  • Send message through ProZ.com

No client feedback collected


Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation
Expertise Detailed fields not specified.
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Translation education Other - Associação Alumni
Experience Years of experience: 37. Registered at ProZ.com: Jul 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Portuguese (Brasil: Associação Alumni)
English to Portuguese (Brasil: Associação Alumni)
Memberships N/A
Software memoQ, Microsoft 365, Microsoft Word, Smartcat, Wordfast

Bio

Tenho muitas dezenas de livros traduzidos publicados, a maioria de não ficção, e artigos em todas as edições da revista National Geographic Brasil de 2000 a 2019. Os gêneros em que mais atuo na tradução são Ciência, História, Biografia e Autobiografia e Medicina. Meu portfólio inclui obras de autores como: Richard Dawkins, Steven Pinker, Oliver Sacks, Antonio Damasio, Yuval Noah Harari, Frans de Waal, Amartya Sen, Mariana Mazzucato, Cornel West e Frank D. McCann. 

Informações sobre livros que traduzi encontram-se em:

https://www.companhiadasletras.com.br/Busca?q=laura+teixeira+motta


https://www.amazon.com.br/s?k=laura+teixeira+motta&__mk_pt_BR=%C3%85M%C3%85%C5%BD%C3%95%C3%91&crid=EOPQZM7XAC7O&sprefix=laura+teixeira+motta%2Caps%2C230&ref=nb_sb_noss


https://www.estantevirtual.com.br/busca/motta-laura-teixeira



Keywords: tradução editorial, inglês-português brasileiro, especialmente não ficção, textos acadêmicos e de divulgação científica.


Profile last updated
Jul 31, 2025