Working languages:
English to Indonesian
Indonesian to English
Chinese to English

Vicky wu
Breaking Language Barrier

Medan, Sumatera Utara, Indonesia
Local time: 01:49 WIB (GMT+7)

Native in: Indonesian (Variant: Standard-Indonesia) Native in Indonesian, English (Variants: Singaporean, US) Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is affiliated with:
Services Software localization, Training, Native speaker conversation, Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Operations management, Interpreting, Project management, Vendor management, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Gaming/Video-games/E-sportsIT (Information Technology)
Cinema, Film, TV, DramaMarketing
International Org/Dev/CoopManagement
General / Conversation / Greetings / LettersFinance (general)
Advertising / Public RelationsAccounting

Rates

Payment methods accepted PayPal
Experience Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Mar 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Aegisub, memoQ, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Smartcat, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Trados Studio
CV/Resume English (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Build or grow a translation team
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
Bio
I have been working as a freelance translator specializing in translationlocalization, proofreadingeditingLQA, voiceover, and subtitling for 12 years. These past years, my main focus is on Game Localization. 

Having 12 years' experience, now I have a team consisting of various language specialist. I provide six language pairs of linguistic services: CH<>EN | CH<>ID | EN<>ID | EN-KR | FR- KR | FR - EN

Language certification/proficiency:
  • Chinese - HSK 6
  • English - CEFR C2
  • French - DALF C1
  • Indonesian - Native 
  • Korean - Native

Daily capacity for one person is 5,000-6,000 words/day for translation and 7,000-8,000 words/day for proofreading and editing. Capacity can be adjusted due to urgency.

Experience working with various format files, including SDL Trados, MemoQ, Subtitle Edit, Aegisub, PDF, Microsoft Office,  Smartcat (some CAT tools may require a license from the client).

Current and/or previous working partners: Bluestacks, EC Innovations, Star Indonesia, EC Innovations, Immitranslate, CCJK, Synergium, Rian, Bros Translation, Fideltech, Circle Trans, Master Translations, Andovar, Translation Valley, Glodom Language Solutions, GienTech/Pactera/Gienvibe, Synergium, Master Translations, Mogi, etc. 
Keywords: translator, indonesian, english


Profile last updated
Dec 18, 2024