Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

Gervasio Chiazzo
Technical Translator - EN <> ES

Adrogué, Buenos Aires, Argentina
Local time: 14:47 -03 (GMT-3)

Native in: Spanish 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Transcription
Expertise
Specializes in:
IT (Information Technology)Cinema, Film, TV, Drama
Computers (general)Medical: Health Care
Computers: SoftwareComputers: Systems, Networks
MusicInternet, e-Commerce
Art, Arts & Crafts, PaintingBusiness/Commerce (general)

Rates
General rate: 0.08 USD per word

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 5
Payment methods accepted PayPal, Wise, Payoneer
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Bachelor's degree - University of Lanús (Buenos Aires, Argentina)
Experience Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Mar 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Universidad Nacional de Lanús)
Spanish to English (Universidad Nacional de Lanús)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Translation Workspace, Wordfast
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Gervasio Chiazzo endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
I am a professional translator with a degree in Technical Translation from the Universidad Nacional de Lanús (Buenos Aires, Argentina). With over 10 years of experience, I specialize in healthcare, legal, IT, and finance, providing accurate and culturally appropriate translations that help clients communicate effectively with Spanish-speaking audiences.
In addition, my background in music production and education has given me a solid foundation in specialized terminology within this field.
I work confidently with leading CAT tools such as SDL Trados Studio, memoQ, and Wordfast, as well as other project management and quality assurance tools.
Clients and colleagues value my commitment to delivering high-quality work on time and my dedication to maintaining clear, professional communication throughout every project.
Keywords: English, Spanish, computers, technology, software, hardware, networks, IT, healthcare, health care. See more.English, Spanish, computers, technology, software, hardware, networks, IT, healthcare, health care, medicine, manuals, instructions, e-learning. See less.


Profile last updated
Sep 8, 2025



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs