Working languages:
English to Hindi
English to Marathi
Hindi to English
Marathi to English
English to Malayalam

Devdatta Patil
Fidel Softech - Vendor Manager

Pune, Maharashtra, India
Local time: 11:20 IST (GMT+5.5)

Native in: Hindi Native in Hindi
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
44 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
Translator likelihood
of working again (LWA)

Past 5 years
(4 entries)
3.8
Last 12 months
(0 entries)
0
Total: 65 entries
Account type Translation agency/company employee or owner
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is affiliated with:
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Desktop publishing, Project management, Vendor management, Sales, Operations management, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Gaming/Video-games/E-sportsMedia / Multimedia
Transport / Transportation / ShippingComputers: Software
Mechanics / Mech EngineeringHistory
Engineering: IndustrialCosmetics, Beauty
Computers: Systems, NetworksBusiness/Commerce (general)

All accepted currencies Indian rupees (inr)
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted PayPal, Skrill, Wire transfer
Experience Years of experience: 23. Registered at ProZ.com: Jan 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Alchemy Publisher, AutoCAD, Catalyst, DejaVu, Dreamweaver, Easyling, Fluency, FrameMaker, Frontpage, Fusion, Heartsome, Helium, IBM CAT tool, Idiom, Indesign, J-CAT, Lingotek, LocStudio, LogiTerm, MadCap Lingo, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, MetaTexis, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Multicorpora, Multilizer, OmegaT, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, Smartling, STAR Transit, Swordfish, Trados Studio, Translation Workspace, TransSuite2000, Uniscape CAT tool, Wordbee, Wordfast, XTM
CV/Resume CV available upon request
Bio

Why Fidel Softech?


  • High-quality localization and language services in more than 100 languages, with specialized expertise in the Japanese language.

  • Our software unit is ISO 9001, ISO 27001, ISO 17100, and ISO 18587 certified, ensuring the highest international quality assurance standards.

  • We are members in good standing with several reputable industry associations.

  • Our services are delivered by accredited and experienced professionals.

  • We offer highly competitive rates by leveraging both local and offshore resources.

  • We provide free estimates with no obligation.

  • We deliver efficient and professional services both nationally and globally.

  • We can support both short-term and long-term projects.

  • Our strong technical background enables us to support testing, migration, CMS, and localization projects effectively.

  • We use the latest technologies, including version control systems, bug tracking systems, and CAT tools such as TRADOS and other leading platforms.

We can assist you with the translation and localization of the following:


  • Product and service brochures

  • Proposals

  • Product packaging

  • Corporate literature

  • Emails

  • Company newsletters

  • Websites

  • Software products

  • Software manuals

  • Technical documents, and more

Request a Quote for Translation / Localization

If you would like a pricing quote or would like to discuss a specific localization project, please contact us at [email protected].



Profile last updated
May 18



More translators and interpreters: English to Hindi - English to Marathi - Hindi to English   More language pairs